Caps’ Season Overview: “A Work in Progress” Caps' Temporada Descripción: "Un Trabajo en Progreso"

report_card.jpg From our vantage, the Washington Capitals have not yet assembled the key roster pieces that ownership and management need to supplement the rebuilding blocks laid during the first two post-lockout seasons — and which can deliver the Caps to springtime viability. Desde nuestra posición ventajosa, los Capitales de Washington todavía no han reunido la lista de las piezas clave que la propiedad y la gestión de la necesidad de complementar la reconstrucción de los bloques establecidos en las dos primeras temporadas después de los cierres patronales, y que pueden generar la viabilidad Caps a la primavera. Even prior to the trade of Dainius Zubrus, the team lacked a true first-line, playmaking pivot. Incluso antes de que el comercio de Dainius Zubrus, el equipo carece de una verdadera primera línea, el juego de pivote. This offseason, it needs to bring in skilled centers for the first two lines. Esta temporada baja, que necesita para poner en centros calificados de las dos primeras líneas. One position presumably will be filled by 2006 draft gem Nicklas Backstrom of Sweden. Una posición presumiblemente será ocupado en 2006 el proyecto de gema Nicklas Backstrom de Suecia. Almost certainly the other will have to come from free agency or a trade this summer. Casi con toda seguridad el otro tendrá que venir de libre comercio o de un organismo de este verano.

Despite Captain Chris Clark’s 30 goals, there are question marks on right wing. A pesar de Capitán Chris Clark's 30 objetivos, hay interrogantes sobre la derecha. Is Eric Fehr’s back injury chronic? Eric Fehr es la lesión de espalda crónico? Is there durable chemistry between Alexander Semin and Tomas Fleischmann, and if so, can Semin settle in on the wing to Flash’s right? ¿Existe la química duradera entre Alexander Semin y Tomas Fleischmann y, de ser así, pueden instalarse en Semin en el ala a la derecha del flash?

Without question Alexander Ovechkin is the face and future of this organization, but his sophomore season brought struggles and frustrations few of us would have imagined last June, when we watched him best Sidney Crosby for the Calder Trophy. Sin duda Alexander Ovechkin es la cara y el futuro de esta organización, pero su segundo temporada trajo luchas y frustraciones pocos de nosotros hubiéramos imaginado el pasado mes de junio, cuando vimos lo mejor para el Sidney Crosby Calder Trophy. Eric McErlain last week Eric McErlain la semana pasada well chronicled Así crónica AO’s season of comparative discontent. AO comparativa de la temporada de descontento. He is one of the five most gifted hockey players on the planet today, but his defensive game, underscored by his -19 rating, has a long way to go. Él es uno de los cinco más talentosos jugadores de hockey en el planeta de hoy, pero su juego defensivo, subrayó por su -19 de estrellas, tiene un largo camino por recorrer. An important reminder: he is still a very young hockey player, and developing consistent defensive play takes time. Un recordatorio importante: él es todavía muy joven jugador de jockey, y el desarrollo coherente de defensa de Juegos toma tiempo.

On the blueline, optimism is to be found with the maturation of Shaone Morrisonn, the precocious promise of Mike Green, the discipline and savvy instincts of Jeff Schultz, and most especially the two-way, bruising play of Milan Jurcina. Sobre la blueline, el optimismo se encuentra con la maduración de Shaone Morrisonn, el precoz promesa de Mike Green, conocedor de la disciplina y de instinto Jeff Schultz, y sobre todo, los dos sentidos, magulladuras juego de Milán Jurcina. George McPhee’s highway robbery of Jurcina from the Bs appears to rank among the best trade work of his 10-year tenure in town. George's McPhee gran bandidaje de Jurcina de Bs parece que la sitúan entre las mejores del comercio labor de sus 10 años en el cargo en la ciudad. But missing from the rearguard corps is a genuine #1 stud: a smooth puck-moving, minutes-eating threat from the point. Pero falta en la retaguardia cuerpo es un verdadero # 1 de Johnny: una pastilla para movimiento suave, minutos de comer amenaza desde el punto. There’s some shopping to do. Hay que hacer algunas compras.

This past campaign was a tale of three seasons: that which ended on Dec. 16, with the team 5 games above .500; the next 25 games, when injury and illness and a brutally congested and difficult schedule sent the squad into a standings free fall; and the trade deadline purging of key veterans as the team settled into the Southeast’s basement. Esta campaña pasado fue un cuento de tres temporadas: la que terminó on Dec 16, con el equipo de 5 juegos por encima de .500; los próximos 25 juegos, cuando las lesiones y las enfermedades brutalmente congestionadas y un calendario difícil y envió a la escuadra en un libre Posiciones Caída, y la fecha límite comercio purga de los principales veteranos como el equipo asentado en el sureste del sótano. Again. Una vez más.

On the surface, 2006-07’s 70 points suggest a hockey club in standings stagnation. En la superficie, 2006 - 07 de 70 puntos indican un club de hockey sobre estancamiento en la clasificación. We don’t see it like that. Nosotros no lo ve así. Owner Ted Leonsis this past weekend claimed his team had taken “two steps forward and one back” this season. Propietarios Ted Leonsis este pasado fin de semana la reivindicación de su equipo había tenido "dos pasos adelante y uno atrás" de esta temporada. He also claimed in the season’s final week that the time for “rebuilding” was finished and intimated that “reloading” was more this offseason’s operative word. También afirmó en la última semana de la temporada que el tiempo de la "reconstrucción" se terminó y dio a entender que "recarga" era más esta temporada baja de la palabra clave. That seems about right to us. Parece que nos acerca a la derecha.

Ovechkin - Caps/Carolina 7 October, 2006 But this past weekend Ted also made an important point about the imperative of fans trusting in a team’s organic growth. Pero este fin de semana pasado Ted hizo también un punto importante acerca de la necesidad imperiosa de que los aficionados de un equipo de confianza en el crecimiento orgánico. Alexander Semin and his spectacular season, Alexander Semin y su espectacular temporada, he noted Señaló , weren’t achieved via free agency splurging but rather from the astute labor of the team’s scouts as well as Semin’s years of development. , No se logran a través de la libre agencia splurging sino más bien de la sagaz de la mano de obra del equipo de exploradores, así como la Semin años de desarrollo. That indeed is a blueprint to follow. Que de hecho es un modelo a seguir.

The Caps this season shaved off about 20 goals from the 300-plus they surrendered in 2005-06, but next season, they’ll need to lop off at least another 30 to rise to postseason contention. Las Placas afeitado esta temporada fuera de unos 20 goles de los 300 más que se entregaron en 2005-06, pero la próxima temporada, que tendrá que lop fuera por lo menos otros 30 a la altura de la discordia postemporada. Olie Kolzig, newly turned 37, appears to have at least a couple more high-quality seasons in him (his general manager near the end of this season claimed he could remain an elite netminder through his 40th birthday), and it is our expectation that beginning next season, markedly less of a nightly workload will be thrust upon him: both volume and quality of shots faced need to be reduced. Olie Kolzig, recientemente convertido 37, parece haber por lo menos un par más alta calidad en las temporadas de él (su director general, cerca de la final de la presente temporada reivindicada puede seguir siendo una élite netminder a través de su 40mo cumpleaños), y es nuestra expectativa de que A partir de la próxima temporada, notablemente menos de un volumen de trabajo nocturno será empuje sobre él: tanto el volumen y la calidad de los disparos que enfrentan se deben reducir.

A repeat disappointment: the Capitals finished near the bottom of the league again in power play efficiency, and in the “new NHL” that is a supreme no-no — special teams are more critical than ever. A repetir decepción: el acabado Capitales cerca de la parte inferior de la liga de nuevo en el poder desempeñar la eficiencia, y en la "nueva NHL", que es un supremo no sin equipos especiales son más críticos que nunca. The team was consistently unable to generate one-timers, and its frustrating pass-pass-pass approach was often painful to watch. El equipo fue incapaz de generar consistentemente un tiempo, y de su frustrante paso paso paso enfoque siempre era doloroso de ver. Low power play shot production and the lack of anyone camped in the opposing netminder’s crease to provide screens and bang in rebounds (a la Konowalchuk back in the day) made for too much extra-man misery. Bajo poder desempeñar disparo de producción y la falta de alguien acampados en el oponente netminder la prestación de los moldeados de las pantallas y la explosión en rebotes (la Konowalchuk volver en el día) hizo demasiado extrapresupuestarios hombre miseria.

Another indication of the team’s anemic power play: only Boston allowed more shorthanded goals than the Capitals. Otro indicio de la anemia del equipo de juego de poder: sólo Boston permitió más shorthanded objetivos de la Capitales. For approximately every five goals the Caps scored with the man advantage, they allowed one the other way. Durante aproximadamente cada cinco objetivos de la Caps calificado con la ventaja hombre, que permitió una en la otra dirección. For comparison, Florida (13th overall in power play success) scored more than ten extra-man goals for every shorty allowed. Para la comparación, Florida (13 ª general en el poder desempeñar éxito) anotaron más de diez extra por cada hombre objetivos corto permitido.

The lack of an experienced power play quarterback certainly looms over both the team’s poor power play production and its ineffective defensive coverage. La falta de un poder jugar al quarterback experimentado duda se cierne sobre la población pobre del equipo de producción y de poder desempeñar su ineficacia de la cobertura defensiva. With the addition of an experienced defenseman, another year of growth among the Caps’ young d-men, and the continued presence of the Alexes on the top-line power play, one expects to see a marked improvement in the fine alchemy of converting PPs to goals next season. Con la adición de un experimentado defenseman, otro año de crecimiento entre los Caps' ad jóvenes, hombres, y la continuación de la presencia de la Alexes en la parte superior de la línea de poder jugar, se espera ver un claro mejoramiento de la multa la alquimia de convertir los PPs A los objetivos de la próxima temporada. Hopefully Coach Hanlon can convince the players to shoot first and ask questions later. Esperemos Entrenador Hanlon puede convencer a los jugadores a disparar primero y preguntar después.

But the bottom has truly fallen out when it comes to overtime hockey. Sin embargo, el fondo ha caído realmente a cabo cuando se trata de las horas extraordinarias de hockey. The Caps lost their last 15 overtime games of the season. Las Placas perdido sus últimos 15 horas extraordinarias juegos de la temporada. It has a fanbase all but averting its eyes during shootouts. Tiene una fanbase todos, sino evitar los ojos durante shootouts. It’s not enough to attribute the unwavering extra-session failures merely to inexperience or bad luck. No es suficiente para atribuir la inquebrantable adicionales al período de sesiones los fracasos sólo a la inexperiencia o mala suerte. The shootout showings in particular are nothing short of harrowing. La tanda de exposiciones, en particular, son nada menos que desgarradora.

The team is simply surrendering too many pivotal points in extra play. El equipo es simplemente entregar demasiados puntos clave en el juego adicional. Management’s summer work, it seems to us, must acknowledge and address this. Gestión de verano del trabajo, nos parece, debemos reconocer y hacer frente a esta. But how? Pero, ¿cómo? Coach Hanlon has tried allotting the concluding minutes of practices to the shootout, and he tried in the second half of the season to inject new names as his shooters. Entrenador Hanlon ha tratado de asignar las actas de las prácticas a la tanda, y se esforzó en la segunda mitad de la temporada para inyectar nuevos nombres como sus tiradores. Nothing has helped. Nada ha ayudado. Would a shootout ’specialist’ be included in the team’s offseason wish list? ¿Un tiroteo 'especialistas' se incluyera en el equipo de la temporada baja cesta de la compra?

A fixture of future shootouts will be Alexander Semin. Una instalación fija de los futuros shootouts será Alexander Semin. Way back last autumn we thought we Camino de regreso en el otoño pasado se pensó que saw something special Vio algo especial taking place with Semin and this team, and we were right. Semin teniendo lugar y con este equipo, y teníamos razón. There were a lot of Semin doubters within the fanbase and media back then, and while his season was marred at times by wretched penalties, his game-breaking talent has few if any rivals in the history of this organization. Había mucha Semin escépticos en el fanbase y de los medios de comunicación en ese entonces, y aunque su temporada se vio afectado en ocasiones por miserables penas, su juego innovador talento tiene pocos, o ningún rival en la historia de esta organización.

Another startling emergence was that of Boyd Gordon. Otra aparición sorprendente fue el de Gordon Boyd. He earned Glen Hanlon’s trust as the team’s most reliable and accountable forward. Obtuvo la confianza de la Glen Hanlon como el equipo más fiable y responsable hacia adelante. By January Sidney Crosby was calling him the toughest forward for him to play against. En enero de Sidney Crosby le estaba llamando con interés de los más difíciles de jugar contra él. By March he was taking seemingly every important defensive zone draw. Para marzo está teniendo aparentemente cada zona defensiva importante señalar. A virtual afterthought of the 2002 first round Caps’ draft class, today he joins Semin as another jewel from it. A último momento virtuales de la 2002 primera ronda Caps' proyecto de la clase, que hoy se une a Semin como otra joya del mismo.

There were, however, numerous and in some instances surprising struggles. Hubo, sin embargo, numerosas y en algunos casos sorprendente luchas. We thought 2005-06 was a breakout year for Brian Sutherby. Pensábamos 2005-06 fue un año de evasión de responsabilidades Brian Sutherby. But we saw little of that two-zone effectiveness this season. Pero vimos poco de que la eficacia de dos zonas de esta temporada. Brooks Laich struggled in the season’s first half, after so strong a showing last season, but his game we thought improved appreciably from late January on. Brooks Laich luchado en la primera mitad de la temporada, después de tan fuertes pruebas de la temporada pasada, pero su juego pensábamos mejorado sensiblemente desde finales de enero. Both Matt Bradley and Ben Clymer received multi-year deals this past offseason, but they suffered nagging injuries for most of this season and never seemed able to get in their typical feisty grooves. Tanto Matt Bradley y Ben Clymer recibido de varios años se ocupa de este último temporada baja, pero las lesiones que sufrieron acuciante para la mayoría de esta temporada y no parece capaz de obtener en sus ranuras típica combativo.

Our prediction is that there will be unprecedented competition for roster spots at Kettler Capitals Iceplex this coming autumn, and some prominent names today under contract may be in for a rude awakening then — if not sooner. Nuestra predicción es que tendrán lista para la competencia sin precedentes en lugares Kettler Capitales Iceplex este próximo otoño, y algunos nombres destacados de hoy en virtud de un contrato puede estar en un brusco despertar para entonces, si no antes.

For better or for worse, the Caps these days regularly suffer from comparisons with the Pittsburgh Penguins. Para bien o para mal, el Caps estos días regularmente sufren de las comparaciones con los Pittsburgh Penguins. It’s unavoidable. Es inevitable. The league’s marquee stars of the next decade arrived last year in these two cities, both teams have spent most of this decade disappointing their supporters, and they are both endeavoring to arrive at annual and durable Cup contender status with years of patient rebuilding through good drafting. La liga de la marquesina estrellas de la próxima década llegó el año pasado en estas dos ciudades, los dos equipos han pasado la mayor parte de esta década decepcionante que los apoyan, y ellos son a la vez que pretenden llegar a la Copa anuales y duradera contrincante con la condición de años de paciente a través de la reconstrucción Buena redacción. Oh, and they have a bit of a rivalry thing going. Oh, y tienen un poco de una cosa va rivalidad.

But Pittsburgh’s 47-point improvement this season over last is abberant historically, and it’s replicability is virtually impossible. Pero Pittsburgh's 47 - punto sobre la mejora de esta temporada pasada se abberant históricamente, y es prácticamente imposible de reproducir. Seldom does any NHL team enjoy the arrival of game-breaking talents delivered to the roster the same summer, before both knew their 20th birthdays, as the Pens did with both Evgeni Malkin and Jordan Staal this season. Rara vez hace cualquier equipo de NHL disfrutar de la llegada de juego innovador talentos a la lista entregada el mismo verano, antes de que ambos conocían su 20mo cumpleaños, como hizo con la Pens tanto Evgeni Malkin y Jordania Staal esta temporada. And whereas Pittsburgh has benefited from spending most of this decade drafting from the league’s lottery perch, the Caps have but two such selections. Pittsburgh, y que el gasto se ha beneficiado de la mayor parte de este decenio redacción de la liga de la lotería de la perca, la gorra, pero tienen dos de esas selecciones. A third arrives this June. Un tercer llega este junio. A year from now would deliver a far fairer barometer of the relative standing of the two clubs. Un año a partir de ahora sería mucho más justo entregar un barómetro de la situación relativa de los dos clubes.

General Manager George McPhee

What looms ahead is the most important offseason for the club in at least 20 years. ¿Qué telares que tenemos por delante es el más importante para la temporada baja en el club por lo menos 20 años. For the third straight season the Caps finished fifth in the Southeast division. Para la tercera temporada de la recta Caps terminado quinto en la división Sureste. Mandatory improvement next season must be charted less in an arbitrary or specific point total and more in how many division foes the Caps finish ahead of. Mejora obligatoria la próxima temporada debe ser trazado menos en un punto concreto o arbitrarias total y cuántos más en la división enemigos antes de terminar Caps.

We see little value in ascribing a “grade” to a team clearly transitioning from the roster-gutting, rebuild-from-the-ground-up course embarked upon by management in the spring of 2004. Lo vemos poco valor en atribuir una "categoría" a un equipo claramente la transición de la lista de evisceración, reconstruir, desde el terreno hasta curso emprendido por la administración en la primavera de 2004. Instead, we’d call this season the culmination of a rough continuum begun three springs back by General Manager McPhee. En lugar de ello, prefiere llamar a esta temporada de la culminación de un proceso continuo iniciado áspero tres manantiales de nuevo por el General Manager McPhee. The largess of losing during this period has been painful, but necessary. La largueza de perder durante este período ha sido dolorosa, pero necesaria. Now, however, it is both fair and appropriate to hold the architects accountable for robust improvement with the very first game of 2007-08. Ahora, sin embargo, es justo y apropiado para celebrar los arquitectos responsables de la mejora sólida con el primer partido de 2007-08.

The team will have a new look in 2007-08 — new colors and, we’re pretty sure, new logos — but will the roster be overhauled in a volume and substance sufficient to dislodge it from its Eastern conference bottom feeding of recent years? El equipo tendrá un nuevo aspecto en 2007-08 - nuevos colores y, que estamos seguro de que, los nuevos logotipos de la lista, sino que se revisaron en un volumen y el contenido suficiente para desalojar de su conferencia oriental parte inferior de alimentación de los últimos años? It’s our belief that chronicling that task is going to make for one fun summer. Es nuestra creencia de que la descripción de tareas que va a hacer durante un verano divertido.

Ballhype: bombo así!
AddThis Social Bookmark botón

Comments (13) to “Caps’ Season Overview: “A Work in Progress”” Comentarios (13) a "Gorras" Temporada Descripción: "Un Trabajo en Progreso" "

  1. Same story year after year - ie - ok, now is the time for “no more excuses” - next year will be critical..blah, blah, blah. La misma historia año tras año, es decir, bien, ahora es el momento de que "no más excusas" - el próximo año será fundamental .. bla, bla, bla.

    I guess you write this bile so Teddy throws you some signed jerseys or free tickets?? Supongo que escribir este bilis por lo que algunos Teddy lanza firmado camisetas o billetes gratuitos??

    There’s no call for management to be accountable for their actions in your article - just a bunch of eating of McPhee’s wilnots for trading for Jurcina when his hand was forced b/c so many of his defence were injured. Aún no hay convocatoria de la gestión a ser responsables de sus acciones en su artículo, sólo un ramo de la alimentación de McPhee's wilnots de cotización por Jurcina cuando su mano se vio obligado b / C tantos de su defensa fueron heridos.

    So much I could write. Así que es mucho lo que podría escribir. This franchise has been abysmal since for - ever, and Leonsis marketing approach hasn’t worked since Day 1. Esta franquicia ha sido pésima, ya que para la historia, y Leonsis enfoque de comercialización no ha funcionado desde el día 1. Remember Butch Cassidy?????????? Recuerde Butch Cassidy ?????????? How many years did that set the team back??? ¿Cuántos años hizo que el equipo conjunto de nuevo? Eh??? Eh?

    How about the signing of: ¿Qué hay de la firma de:
    Joe Murphy Joe Murphy
    Ivan Ciernik Ivan Ciernik
    Jon Gruden Jon Gruden
    Jason Doig Jason Doig
    bringing back Cote A la rehabilitación de Cote
    Frank Kucera being a top 4 defenseman Frank Kucera siendo una de las principales 4 defenseman
    Petr Sykora - you remember that debacle?? Petr Sykora - debacle de que usted recuerde??
    trying to get Richer out of retirement Tratando de conseguir Richer de su retiro
    Pothier as the new #1 Pothier como nuevo # 1
    General Manger - you seriously think McPhee knows what he’s doing? General Manger - usted pensar seriamente McPhee sabe lo que está haciendo? He’s had 10 years of being in charge and faileld repeatedly - even with a blank checkbook. Él tenía 10 años de estar a cargo y faileld en repetidas ocasiones, incluso con una chequera en blanco.
    Coach - As much as I think Hanlon is a good person, he’s not a coach for a developing team like the Caps. Entrenador - Por mucho que Hanlon Creo que es una buena persona, él no es un entrenador para un equipo como el desarrollo de los Caps. Leonsis can’t quite figure out he needs a world class coach behind the bench to push youngsters, make Alex Ovechkin / Semin play defense and enforce systems. Leonsis no puede averiguar bastante que necesita un entrenador de clase mundial detrás del banquillo para empujar los jóvenes, hacer Alex Ovechkin / Semin jugar y hacer cumplir los sistemas de defensa. He should have JUMPED when Ken Hitchcock became available or I hate to say it - looked at Ted Nolan - who’s had great success w/ young teams. Debería haber JUMPED cuando se dispusiera de Ken Hitchcock o Odio decirlo, en espera Ted Nolan, que la había gran éxito w / equipos jóvenes.

    Too bad there’s so many patsy’s like you out there feeding Leonsis what he wants to hear. Ni modos hay tantos patsy como usted por ahí alimentación Leonsis lo que él quiere oír.

  2. For every one good move McPhee makes, he makes 10 bad ones. Para cada uno hace buen paso McPhee, hace 10 malos. For every Semin and Jurcina, there’s Beech, Pothier, Cassell, Muir, Cassidy, Doig, Zednik, Novotny, Kiwi…. Por cada Semin y Jurcina, hay Beech, Pothier, Cassell, Muir, Cassidy, Doig, Zednik, Novotny, Kiwi….

    Ted promises to spend big bucks this summer after spending nothing the past two seasons. Ted promesas de gastar mucho dinero este verano después de pasar nada de los últimos dos temporadas. Why the change? ¿Por qué el cambio? Isn’t that steering away from the “build-from-within” approach? No es que fuera de la dirección de la "construcción, - dentro de" enfoque? Is it because the fans are calling for his head? ¿Es porque los fans están pidiendo su cabeza? Is it because the fans know that the 3 worst seasons in the history of the caps are under his watch? ¿Es porque los fans saben que los 3 peores temporadas en la historia de las tapas se encuentran bajo su reloj?

  3. Wow - lots of viciousness today, looks like some people didn’t get their coffee and free jerseys this morning. Wow - lotes de perversidad de hoy, se parece a algunas personas no obtienen su café y camisetas libre de esta mañana.

    I actually agree with you (but what else is new) - and to the previous commenters, I just wonder how well any of us would do as a GM and whether we wouldn’t make some mistakes as well. Yo en realidad de acuerdo con usted (pero nada nuevo) - y a los anteriores comentarios, me pregunto cómo cualquiera de nosotros podría hacer como GM, y si no nos hacen algunos errores. No one knows how a player will peform on a team…until they play for the team. Nadie sabe cómo un jugador peform en un equipo hasta que… jugar para el equipo. We don’t hear about the mistakes on other teams, but I guarantee you every team in the NHL has signed numerous players that were later looked on as catastrophes. Nosotros no oír hablar de los errores de otros equipos, pero me garantiza que cada equipo de la NHL ha firmado numerosos jugadores que más tarde se espera como en las catástrofes. You only hear about the successes - and there’s only one of those a season. Usted sólo escuchar acerca de los éxitos, y sólo hay uno de esos una temporada.

    Let’s give it another year or two, see what happens during the offseason, and go from there. Vamos a darle un año o dos, vea lo que sucede durante la temporada baja, e ir de allí. Sheesh. People are so quick to cut and run in this town… La gente está tan rápida para cortar y correr en esta ciudad… ;)

  4. I enjoyed your essay, but think that you miss the biggest reason why the Caps are so pathetic in shootouts:Olie!! Disfruté de su ensayo, pero creo que usted falta a la mayor razón por la que el Caps son tan patético en shootouts: Olie!
    As Tarik noted accurately, the rest of the NHL figured out how to beat him in the SO- make him move laterally, deke him and beat him 5 or 7-hole. Tarik Como se señaló con precisión, el resto de la NHL averiguado cómo le golpearon en la SO - hacen de él moverse lateralmente, deke él y le golpearon 5 ó 7 hoyos.
    Instead of a “shootout specialist”, we need a “shootout goalie”. En lugar de un "tiroteo especialista", necesitamos un "tiroteo portero".

  5. Sometimes cutting and running is better than the alternative of staying the course. A veces, de corte y en funcionamiento es mejor que la alternativa de mantener el rumbo. ;)

    More seriously, some people just don’t get nuance. Más en serio, algunas personas sencillamente no lo matiz. If you’re not steaming mad about the season then you must be an apologist for the front office. Si no está loco vapor acerca de la temporada entonces usted debe ser un apologista de la oficina. The problem is that one’s outrage is pretty closely attuned to one’s expectations for the year. El problema es que la indignación es bastante próximo a la expectativas para el año.

    The meat of the post, one that pretty much everyone that follows the Caps can agree on, is that this offseason is the most important since the Save the Caps campaign-era. La carne del puesto, que casi todo el mundo que sigue la Caps estarán de acuerdo, y es que esta temporada baja es la más importante desde la campaña Salvar la gorra era. The situation is not so dire as those days for a number of reasons (both on the ice and away from the ice) but there is a pretty unanimous sense that significant change is deeply necessary to fill the all-too apparent holes in the roster. La situación no es tan grave como aquellos días por una serie de razones (tanto en el hielo y lejos del hielo), pero hay una muy importante unánime sentido de que el cambio es profundamente necesario rellenar todos los huecos demasiado evidentes en la lista.

  6. Very good summary boys, as usual. Muy buen resumen chicos, como de costumbre. But Ovie’s defense is the least of my worries. Pero Ovie la defensa es lo menos de mi preocupación. That “study” cited by Eric and by James Mirtle (and found here: Ese "estudio", citado por Eric y por James Mirtle (y encontrar aquí: http://www.behindthenet.ca/player_stats.html Http://www.behindthenet.ca/player_stats.html ) places Ovie 335th overall in the league. ) Lugares Ovie 335a general en la liga. There are 676 players listed. Hay 676 jugadores de la lista. So he’s in the top half of the league, and well ahead of many of his teammates (including checking line winger Matt Pettinger). Así que en la mitad superior de la liga, y muy por delante de muchos de sus compañeros de equipo (incluida la comprobación de la línea extremo Matt Pettinger). And he had 46 goals and 92 points. Y él tenía 46 metas y 92 puntos. To me, that’s like Selma Hayek having a blackhead. Para mí, eso es como Selma Hayek tener un blackhead. Not a big problem. No es un gran problema.

  7. Tinner is that you? Tinner es que usted? Lol! Ja ja ja!

    I agree with the post that this off season is critical. Estoy de acuerdo con el puesto que esta fuera de temporada es fundamental. Even GMGM admitted his job will be on the line this off season/next season’s performance. Incluso GMGM admitido su puesto de trabajo estará en la línea de esta temporada baja y el rendimiento de la próxima temporada.

  8. I think I’m with CapsChick on this one. Creo que estoy con CapsChick sobre esta. EVERY team has problems with bad trades, draft picks, signings, etc. When you hit bottom, might as well use the spaghetti method (get as many picks/prospects as you can, throw ‘em on the wall and see what sticks). CADA equipo tiene problemas con los malos oficios, el proyecto recoge, firmas, etc Cuando se tocan fondo, y también podría utilizar el método de espaguetis (conseguir el mayor número de picos / perspectivas como puede, tirar a verlas en la pared y ver lo que pega).

    I also think that the anger/agression was intensified by the start to the season. También creo que la ira / Agresión se intensificó por el inicio de temporada. This is, what, year two of a long-term rebuilding plan? Esto es, lo que, de un año dos a largo plazo plan de reconstrucción? (Or year three of being terrible.) If going into the season, you had told most people that the point total would be the same, but that the goals for and goals against would improve dramatically, some of the younger players would show major improvement and the defense, although still a weak spot, would show promise, I think most people would take it. (O el tercer año de ser terribles.) En caso de entrar en la temporada, le había dicho a la mayoría de las personas que el total de puntos sería el mismo, pero que los goles a favor y en contra de objetivos mejorará de manera espectacular, algunos de los jugadores más jóvenes se muestran mejora importante Y la defensa, aunque todavía un punto débil, que contienen una promesa, creo que la mayoría de la gente lo tendrá.

    But unfortunately, they played way better than expected during the first part of the year. Pero, lamentablemente, que desempeñan manera mejor de lo previsto durante la primera parte del año. I believe that had GMGM and Ted known that they would be sitting in a comfortable playoff position in mid-December, they might have played this last offseason more aggressively and fill more holes. Creo que ha GMGM y Ted conoce que se sienta en una posición confortable play a mediados de diciembre, que podría haber jugado esta última temporada baja más agresiva y más llenar agujeros. But it was truly unexpected that they would play that well, which led to higher expectations from fans and, ultimately, bigger disappointment. Pero fue realmente inesperadas que desempeñarían así que, lo que condujo a mayores expectativas de los aficionados y, en definitiva, mayor decepción. Had they stayed in or near the cellar the entire time, I bet that a lot of the anger of the fans would be more resignation, and hope having seen the other improvements in the team. Si hubieran permanecido en el sótano o cerca todo el tiempo, apuesto que mucha de la ira de los aficionados sería más resignación, y la esperanza de haber visto las otras mejoras en el equipo.

    And what no one’s talking about is that there are a whole bunch of teams near the cap. Y lo que nadie está hablando de que hay un montón de equipos de cerca de la tapa. They’re not going to be able to keep all of their players. Ellos no van a ser capaces de mantener la totalidad de sus jugadores. The Caps might be able to get a few decent players in return for prospects or picks. Las Placas podría estar en condiciones de obtener unos pocos jugadores decente a cambio de las perspectivas o picos. (Think of it as the trade deadline in reverse.) You think New Jersey, Colorado, the Rangers, Buffalo, etc., aren’t looking for a little wiggle room under the cap? (Piense en ello como fecha límite el comercio en sentido inverso.) ¿Usted piensa que Nueva Jersey, Colorado, los Rangers, Buffalo, etc, no se busca un poco de meneo habitación bajo la tapa?

  9. I think Rick has a point about McPhee. Creo que tiene un punto Rick acerca de McPhee. The Caps have changed coaches, owners, trainers, even arenas, but the consistent person has been McPhee. Las Placas han cambiado entrenadores, propietarios, entrenadores, incluso los ámbitos, pero la persona ha sido coherente McPhee. And they’ve been consistently crap. Y lo que han sido constantemente basura.

    That said, I don’t see the article as “bile” nor its authors “patsy’s”. Dicho esto, no veo el artículo como "bilis" ni sus autores "patsy". It is a well thought out, constructive post. Se trata de un bien pensado, puesto constructivo.

    It just didn’t change my (well known) opinion of Mr. McPhee. Simplemente no cambió mi (conocido) McPhee dictamen del Sr.

  10. Ted, Ted, Ted. Ted, Ted, Ted. . . Look at the end of season standings, the Pittsburg Penguins, a smaller market team, made the move back to the playoffs and we didn’t. Vea la clasificación final de la temporada, el Pittsburg Penguins, un equipo más pequeño del mercado, el hecho retroceder a los playoffs y no lo hicimos. Plain and simple our management doesn’t get it done. Llano y sencillo nuestra gestión no obtener a hacer. They have never gotten it done. Nunca han conseguido que hacer. I say this year after year. Digo esto año tras año. This team cannot win with McPhee at the helm. Este equipo no puede ganar con McPhee a la cabeza. He will never GM a team to the cup. Él nunca GM un equipo para la copa. I’ll buy my Ovechkin jersey when McPhee is gone, not one second sooner. Voy a comprar mi Ovechkin jersey McPhee cuando se ha ido, no un segundo antes. Has he ever made a trade deadline deal that has helped this team? ¿Es que nunca hizo una fecha límite abordar el comercio, que ha ayudado a este equipo? They sure have helped the others! Seguro que han ayudado a los otros! I have written this note every year for the last five. He escrito esta nota cada año durante los últimos cinco años. Come on Ted, make the bold move, fire George, it can’t hurt. Vamos Ted, hace que el paso audaz, George fuego, no puede lastimar.

  11. Those of you who are expecting miracles need to wake up. Aquellos de ustedes que están esperando milagros necesidad de despertar. The miserable seasons as of late were, in retrospect, unavoidable ever since the Caps lost to the Red Wings in the Stanley Cup Finals. Los miserables como de los retrasos en las temporadas fueron, en retrospectiva, inevitable desde el Caps perdido a los Red Wings de la Stanley Cup. The team has always been old, and with the exception of Peter Bondra, were often a chore to watch. El equipo ha sido siempre de edad, y con la excepción de Peter Bondra, son a menudo una tarea de ver.
    Now, the team is full of youth, there are no long term contracts to over the hill veterans that will drain the franchise, and the team, although just a mockery in overtimes, have otherwise been enjoyable to watch. Ahora, el equipo está lleno de juventud, no existen contratos a largo plazo a más de la colina de los veteranos que la fuga de la franquicia, y el equipo, aunque sólo una burla en overtimes, han sido otra cosa agradable de ver.
    As for George McPhee, I give him credit for snatching up Jurcina before anyone else did. En cuanto a George McPhee, que le doy crédito por arrebatarle hasta Jurcina antes de que otras personas hicieron. Jurcina was a player that didn’t fit in in Boston, but no one expected him to play the way he did since the trade, not even McPhee. Jurcina fue un jugador que no se adecuen a Boston, pero lo que nadie esperaba que desempeñar el camino que realizó desde el comercio, ni siquiera McPhee. Also, McPhee is the guy responsible for all those first round draft picks lately; he was the guy that made the final decision on the drafting players like Gordon, Semin, and Pettinger. Asimismo, McPhee es el hombre responsable de todos los que recoge el proyecto de primera ronda últimamente; él era el chico que hizo que la decisión final sobre la redacción de jugadores como Gordon, Semin, y Pettinger. Remember, no one expected Semin to score almost 40 goals this season, and Pettinger is turning into a pretty reliable 20 goal scorer and shorthanded specialist. Recuerde, que nadie esperaba Semin para anotar casi 40 goles esta temporada, y Pettinger está convirtiendo en una gran fiabilidad 20 goleador y shorthanded especialista.
    Finally, we should all be grateful to have an owner like Leonsis. Por último, que todos debemos estar agradecidos de tener un dueño como Leonsis. No, I’m not saying he’s made all the right moves (God knows he’s made some boneheaded ones), but his dedication to making this team competitive, despite large financial losses year after year, is unparalleled. No, no estoy diciendo que ha hecho el derecho de todos los movimientos (Dios sabe que ha hecho algunos boneheaded), sino su dedicación a hacer este equipo de la competencia, a pesar de las grandes pérdidas financieras, año tras año, es incomparable. I mean, you think any other owner wouldn’t have thought about seriously relocating? Quiero decir, usted piensa que cualquier otro propietario que no han pensado seriamente acerca de la reubicación? Look at Nashville and the stuff their owner pulls (blacking out playoff games). Vea Nashville, y la tira de su propietario (blacking a cabo juegos). At least Ted cares about the team and not the bottom line. Ted Por lo menos se preocupa por el equipo y no el resultado final.
    So, I now turn my attention to this offseason with optimism for continued improvement. Por lo tanto, yo ahora mi atención a la presente temporada baja con optimismo para la mejora continua. After this year, we are now one step closer to winning a Stanley Cup, which is the whole point anyway. Después de este año, ahora estamos un paso más cerca de ganar una Copa Stanley, que es la cuestión de todos modos.

  12. Max:

    The Pens also have been rebuilding for longer than the Caps, and they have had 5 top 5 picks to the Caps’ 2 (one of which isn’t here yet). Las plumas han sido también para la reconstrucción de más largo que los Caps, y han tenido 5 arriba 5 escogen a los Caps' 2 (uno de los cuales todavía no está aquí). If you showed the patience that Pens fans did (or at least their management), then the Caps will get to the same place. Si la paciencia que mostraron los aficionados Pens hizo (o al menos su gestión), entonces el Caps se llega al mismo lugar.

    If not, then Caps fans will get the franchise they asked for–a middling one. Si no, entonces Caps aficionados aparecerá el pedido para que la franquicia de media.

  13. 3 thoughts: 3 pensamientos:
    Naysayers,
    If you question the “rebuilding” approach, think back a few short years ago when the Caps acquired every big name available in hockey. Si la cuestión "reconstrucción", piensa de nuevo un par de años cuando el Caps adquirido cada nombre grande disponible en el hockey. That first year with Jagr was under Ron Wilson who went on to have success at the helm in San Jose and is still considered one of the best american coaches. Ese primer año con Jagr estaba bajo Ron Wilson, que pasó a tener éxito a la cabeza en San José y se sigue considerando uno de los mejores entrenadores americano. I’ll take a rebuilding approach to that “mess” where a bunch of overpaid, underperforming veterans any day. Voy a tomar un enfoque a la reconstrucción de ese "lío", donde un grupo de exceso, por debajo de cualquier día de los veteranos. These kids are more fun to watch even when they are losing. Estos niños son más divertidas de seguir, incluso cuando están perdiendo. They play with heart. Juegan con el corazón.

    2) Blaming the shootout futility this season on Kolzig? 2) Culpar a la tanda de la inutilidad de esta temporada en Kolzig? Kolzig? Come on. Vamos. That’s just dumb. Eso es simplemente tonto. How many tries did Ovie have in shootouts? ¿Cuántas intenta hizo Ovie tener en shootouts? How many did he make this season? ¿Cuántos hizo él hacer esta temporada? Last year he was automatic in shootouts. El año pasado fue automático en shootouts. This year he stunk. Este año el orador stunk. I don’t mean to place the blame solely on Ovie’s shoulders, but you can’t put it on Kolzig. No quiero echar la culpa exclusivamente en Ovie hombros, pero no se puede poner en Kolzig. You have to score at least 1 goal in a shootout or you WILL lose. Usted tiene que obtener al menos 1 gol en un tiroteo o si WILL perder. Semin was just about as bad in shootouts. Semin fue casi tan malo en shootouts. At one point Hanlon didn’t even put Ovie on the shootout roster in the first 3 rounds…he actually shot 4th. En un momento Hanlon ni siquiera poner Ovie en la tanda de lista en las 3 primeras rondas… que efectivamente haya disparado 4o. He still missed. He perdido todavía.

    3) Ovechkin had a -19 for the season. 3) Ovechkin tenía un -19 en la temporada. Imagine what that would have been if he had not amassed 50+ goals and 30+ assists. Imagine lo que habría sido si no hubiera acumulado de 50 metas y 30 + asistencias. As much as I love watching Ovechkin play, he is a liability on defense. Por mucho que me encanta mirar Ovechkin desempeñar, que es una responsabilidad de la defensa. Hanlon needs to get him straightened out quick. Hanlon necesidades, para llegar a él corregida rápidamente. And Alexander Semin needs to stop taking penalties. Y Alexander Semin tiene que dejar de tomar sanciones. 5th highest minutes in the league…and he doesn’t even fight. 5 º más alto minutos en la liga… y ni siquiera se da lucha.

    Overall I think management and ownership are doing it right. En general creo que la gestión y la propiedad están haciendo bien. Do you really want the Caps front office to follow the Redskins business model? ¿De verdad quieren que la gorra frente a la oficina de seguir el modelo de negocio Redskins?

Post a Comment Publicar un comentario
*Required * Requerido
*Required (Never published) * Obligatorio (No publicado)

1 + 2 = 1 + 2 =

 
By clicking "Submit" you agree that you have read and will abide by the Al hacer clic en "Enviar", acepta que ha leído y se respeten las Comment Policy Comentario de Políticas .