And the winner is… Et le vainqueur est…

trophy Conventional wisdom states that the true “winner” in a trade isn’t known for several years. Sagesse conventionnelle indique que le vrai "vainqueur" dans un commerce n'est pas connue depuis plusieurs années. But OFB doesn’t claim to be conventional (or wise), so we ask you: Who made the best moves this February? OFB, mais ne prétend pas être conventionnel (ou sage), c'est pourquoi nous vous demandons: Qui fait les meilleurs coups en février?

By this we mean moves that will help right now , i.e., the next few months. Nous voulons dire par là que les coups contribuera à l'heure actuelle, c'est à dire les mois à venir. Draft picks and prospects are not considered relevant for the 2007 playoffs. Projet de pioches et les perspectives ne sont pas considérées comme pertinentes pour la 2007 play-offs. Several of these teams mortgaged their futures, true; but who added the best assets for a Cup run right now? Plusieurs de ces équipes hypothéqué leur avenir, le vrai, mais qui a ajouté les meilleurs atouts pour un match en ce moment?

The biggest movers are listed below. Les plus grands déménageurs sont énumérés ci-dessous. Choose one, and feel free to explain your choice in the comments. Choisissez un, et n'hésitez pas à expliquer votre choix dans les commentaires.

Which team's acquisitions will help them the most this year? Acquisitions de l'équipe qui les aideront le plus cette année?
  • Add an Answer Ajouter une réponse
View Results Afficher les résultats

Trade-Trauma Tuesday: Wrapup and Perspective Commerce - Trauma Mardi: Wrapup et perspectives

cupajoe.jpeg Just my humble opinion, but from 2002 through 2006 there is an exceptionally impressive body of scouting and drafting work accomplished by George McPhee and his team of scouts. Juste mon humble avis, mais de 2002 à 2006, il est extrêmement impressionnant de dépistage et de la rédaction travail accompli par George McPhee et son équipe d'éclaireurs. Having said that, my sense is that they seldom look back on the 2001 Entry Draft — much anticipated, highly lauded for its overal quality and depth — with much fondness. Cela dit, mon sentiment est qu'ils rarement Retour sur les 2001 Entrée projet - très attendue, hautement loué pour sa qualité globale et en profondeur - avec beaucoup de tendresse. In their defense, the Caps were without a first-round pick that year. Dans leur défense, les Caps étaient sans un premier tour de sélection cette année. Their first selection came 58th overall, which they used to select Nathan Paetsch. Leur première sélection sont venus 58e globale, qu'ils ont utilisé pour sélectionner Nathan Paetsch. In the third round, they tabbed Owen Fussey with the 90th pick. Au troisième tour, ils onglets Owen Fussey avec la 90e sélection. In the fourth round, Jeff Lucky at no. Au quatrième tour, Jeff Lucky à aucun. 125. None are with the organization today. Aucune n'est à l'organisation d'aujourd'hui.

I’ve long been of the opinion that a healthy, playoff-viable NHL club cannot strike out with its selections at any draft; the compensation required for it is too implausible in succeeding drafts. J'ai longtemps été d'avis qu'une bonne santé, les séries éliminatoires viables club de la LNH ne peut pas rayer de son choix lors de tout projet; nécessaires à l'indemnisation, il est trop invraisemblable au cours des brouillons. Even with 2002’s success (Semin, Gordon, Eminger, Max II, and through trades Fleischmann and Klepis), there’s a price to be paid for 2001’s failure, and to some extent I think we’re seeing that this season. Même avec 2002 de la réussite (Semin, Gordon, Eminger, Max II, et à travers les métiers et Klepis Fleischmann), il ya un prix à payer pour 2001 de l'échec, et dans une certaine mesure, je pense que nous voyons que cette saison . A lot of the league strengthened itself with that terrific ‘01 class, and the Caps did not. Une grande partie de la ligue s'est renforcée avec cette terrible'01 classe, et les Caps n'ont pas.

Jiri Novotny’s acquisition from Buffalo yesterday can be viewed within the prism of belatedly addressing the Caps’ ‘01 shortcomings. Jiri Novotny à l'acquisition de Buffalo hier peut être vue dans le prisme de retard face aux Caps''01 lacunes. An ‘01 draftee, 22nd overall by the Sabres, Novotny now joins new teammate Shaone Morrisonn (Bruins, no. 19 overall) from that class. Un'01 draftee, 22e au total, de la Sabres, Novotny désormais rejoint nouveau coéquipier Shaone Morrisonn (Bruins, non. 19 au total) de cette classe. The Caps at long last have somewhat filled the gaping hole left by summer ’01’s poor drafting. Les Caps, enfin, ont quelque peu comblé le trou béant laissé par l'été'01 'mauvaise rédaction.

Speaking of entry drafts, the fax ink from yesterday’s deal with Buffalo wasn’t dry before visitors to the Caps’ message boards could download seemingly dozens of pages of protest from the glass-is-not-only-half-empty, it’s-got-a-chipped-edge-to-meet-your-mouth crowd. Parlant de l'entrée brouillons, le fax de l'encre d'hier face à Buffalo n'était pas sec avant visiteurs à l'Caps' babillards électroniques pourraient télécharger apparemment des dizaines de pages de protestation de la part des verre - est - pas - seulement - à moitié vide, il 'Reçu une ébréchée - bord à répondre à votre bouche foule. At OFB, we’ve long referred to them as the Doom and Gloom set. À OFB, nous avons longtemps visé à eux que la série Doom et Gloom. Their chief point of outrage, it seemed, was a collective sense that the ‘07 Entry Draft was “weak,” and so the Buffalo first rounder, late as it was certain be, wasn’t anything to be happy over. Leur principal point de l'indignation, il a semblé, était un sentiment collectif que le'07 Entrée projet était "faible", et ainsi de la première Buffalo arrondies, en retard car il était certain être, n'est pas quelque chose de plus pour être heureux. Interesting. Intéressant. 2002, I remember vividly, was alleged to be among the worst pool of talent ever . 2002, je me souviens de façon frappante, est soupçonné d'être parmi les pires réservoir de talents jamais. Even 1996’s draft, which genuinely can be labeled atrocious, eventually delivered Dainius Zubrus to D.C. My point is, every NHL draft possesses talented young hockey players; the job of McPhee and his scouts is to find it. Même 1996 du projet, qui peut être étiqueté véritablement atroces, finalement livré Dainius Zubrus DC à mon avis, chaque projet possède LNH talentueux jeunes joueurs de hockey, le travail de McPhee et ses éclaireurs est de la trouver.

I’ve another bone to pick with the message board GMs: for years we’ve had to endure their claims that when it comes to Dainius Zubrus, he was a hopelessly misplaced, “non-finishing” top-line center. J'ai une autre revanche à prendre sur le forum MJ: pendant des années, nous avons dû endurer leurs revendications que, lorsqu'il s'agit de Dainius Zubrus, il était irrémédiablement perdu, "non finition" haut de gamme centre. Let’s all agree that he’s not a no. Voyons tous d'accord qu'il ne s'agit pas d'un pas. 1 pivot on a playoff club. 1 pivotement sur une prolongation du club. But doesn’t it stand to reason that were he more the checking line kind of guy, he most assuredly wouldn’t fetch a no. Mais il ne fait pas de stand à la raison, il était plus que le contrôle de la ligne genre de gars, il serait assurément plus de récupérer un no. 1 pick . 1 sélection. . . let alone two? And yet, when that’s what Buffalo returned yesterday, these same naysayers wrung their hands over the “poor” return. Sans parler de deux? Et pourtant, quand c'est ce que Buffalo revenu hier, ces mêmes opposants arraché les mains sur les "pauvres" retour. Hypocrites.

Yesterday was a frenzy of attempted fact gathering by fans and media related to player movement, all of it more or less pursued on line . Hier était une frénésie de tentative de collecte de fait par des fans et des médias liées à la circulation joueur, tout ce qu'il ya plus ou moins poursuivis en ligne. TSN and the NHL Network were broadcasting breathless accounts of the transactions all day long. TSN et de la LNH réseau de radiodiffusion haletant comptes de l'ensemble des transactions au long de la journée. One GM recently told Sports Illustrated that deadline day “ought to be a holiday in Canada.” Locally, we in the Capitals’ community are indebted to the committed labor of Un GM a récemment déclaré que la date limite Sports Illustrated jour "devrait être un jour férié au Canada." Localement, nous, dans les capitales "communauté sont endettés auprès de l'attaché de travail Tarik El-Bashir , who was lodged all morning, afternoon, and evening at Verizon Center, regularly updating his blog with trade intelligence, and , Qui a été déposé durant toute la matinée, l'après-midi et le soir, au Verizon Center, de mettre à jour régulièrement son blog avec des échanges de renseignement, et Mike Vogel Mike Vogel , who for a period of time yesterday afternoon was brought into the Caps’ hockey operations’ inner circle. , Qui, pendant une période de temps, hier après-midi, a été amené dans le Caps' de hockey opérations "cercle intérieur. The efforts of both men made for a marvelously compelling afternoon. Les efforts des deux hommes a fait une comparution merveilleusement après-midi. If you weren’t convinced before about the revolution taking place in hockey news coverage — most particularly this season — yesterday ought to have ushered in a fresh reconsideration for you. Si vous n'avez pas été convaincu avant à la révolution en cours dans le hockey couverture de l'actualité, plus particulièrement cette saison, hier aurait dû inauguré un nouveau réexamen pour vous.

Knee-jerks: @ Florida, 2/27/07 Genou - saccades: @ Floride, 2/27/07

knee jerk So the Caps trade their first-line center, completely sleepwalk through the first eight minutes of the first period, then manage to make the rest of the game worth watching. Ainsi, le commerce Caps leur première ligne centre, complètement sleepwalk travers les huit premières minutes de la première période, puis parviennent à faire le reste du jeu un bon moment. Strange, strange game. Bizarre, étrange jeu.

  • After being complete zombies throughout the first half of the first period, Washington got back to playing the manic, high-energy style that marked their success earlier in the season. Après avoir été complet zombis pendant toute la première moitié de la première période, Washington suis revenu à la lecture de la maniaco-dépression, le style de haute énergie qui ont marqué leur succès au début de la saison. It was a welcome sight, maybe next time they start that at the beginning of the game. C'était une bonne vue, peut-être que la prochaine fois ils commencent qu'au début de la partie.
  • According to my count, the Caps had all of the 30+ year old players in their line up tonight: Brashear (35), Muir (33), and Cassivi (31). Selon mes calculs, les Caps avaient tous les 30 + ans acteurs dans leur ligne jusqu'à ce soir: Brashear (35), Muir (33), et Cassivi (31). (Chris Clark is 30, Kolzig is 35, both injured) (Chris Clark est 30, Kolzig est 35, les deux blessés)
  • Brian Pothier had a tough defensive game early. Brian Pothier a eu un début difficile jeu défensif.
  • The power play almost looked competent. Le pouvoir jouer presque attend compétentes. The Caps really seemed to simplify things, and that went a long way to keeping possession and getting shots on net. Les Capsules semblait vraiment à simplifier les choses, et qui a grandement contribué au maintien de la possession et l'obtention d'images sur le net.
  • Steve Eminger had several glaring turnovers, and Shaone Morrisonn had several odd defensive reads. Steve Eminger eu plusieurs rotations criantes, et Shaone Morrisonn eu plusieurs erreurs défensives lit.
  • The Caps did a relatively good job of staying out of the box without giving up their aggressiveness Les Caps ont fait un assez bon travail de rester hors de la boîte sans renoncer à leur agressivité
  • Boyd Gordon threw two hits on the same shift, though he was credited with none, for some reason. Boyd Gordon jeté deux visites sur le même poste de travail, bien qu'il ait été crédité de zéro, pour une raison quelconque. Kris Beech played as physically as I’ve seen him, as well. Kris Beech joué comme physiquement comme je l'ai vu lui aussi.
  • Olie Jokinen? Olie Jokinen? Bad man. Bad homme.
  • Speaking of bad men, Ovechkin looked like it was mid January of ‘06. Parlant de mauvais hommes, Ovechkin semblait que c'était la mi-janvier de'06. Speed, decently positionally, committed on the forecheck, and generally rambunctious. Vitesse, décemment positionally, commis sur le forecheck, et généralement turbulents. Good to see. Bon à voir.
  • I’m not sure how Alexander Semin didn’t figure in the scoring. Je ne suis pas sûr de savoir comment Alexander Semin ne figure pas dans la notation. He and Ovechkin really seemed to have chemistry tonight. Lui et Ovechkin vraiment semblait avoir chimie ce soir.
  • Brian Sutherby’s offensive resurgence continues. Brian Sutherby résurgence l'offensive se poursuit. Of course, being teamed up with a hot Ovechkin doesn’t hurt. Bien sûr, être associé à une chaude Ovechkin ne fait pas de mal.

The Caps clearly showed the effect of trading Zubrus, whom they used in all situations and was a leader for the team. Les Capsules clairement démontré l'effet de négoce Zubrus, qu'ils ont utilisé dans toutes les situations et a été un leader pour l'équipe. Ovechkin’s first goal seemed to shake them out of the funk. Ovechkin le premier but semble secouer les sortir de la funky. Even though they lost in a shootout, the way they came back after such a terrible start was heartening. Même si elles ont perdu dans une fusillade, la façon dont ils sont revenus après cette terrible début est encourageant. Next stop: not having a bad start. Prochaine étape: ne pas avoir un mauvais départ.

Zubrus is a Sabre Zubrus est un Sabre

Tarik is on it. Est sur lui.

An ‘07 first rounder and young, former first-round center Jiri Novotny are coming back. Un'07 première ronde et les jeunes, l'ancien premier tour centre Jiri Novotny est de retour.

Pierre McGuire Pierre McGuire , on TSN this afternoon: “We have to take the robber’s mask off of George McPhee’s face.” , Sur TSN cet après-midi: "Nous devons prendre le malfaiteur de le masque de George McPhee son visage."

2:45 update : 2:45 mise à jour: Mike Vogel Mike Vogel has been invited into the Caps’ “war room” this afternoon by George McPhee and is reporting that “more irons are in the fire.” Cool stuff. A été invité dans le Caps' "salle de guerre", cet après-midi, par George McPhee et d'établissement de rapports est que "plus de fers sont dans le feu." Cool.

Assessing Deadline Drama and the Washington Capitals Assessing date limite drame et les Capitals de Washington

cupajoe.jpeg Historically, how important has the NHL’s March (now late February) trade deadline been to the Washington Capitals? Historiquement, l'importance de la LNH a de la marche (maintenant fin février) commerce à la date limite été Capitals de Washington? What is the general nature of the typical deal made by the Caps then — major, middling, or minor? Quelle est la nature générale du type traiter faites par les Caps alors majeur, moyenne ou mineure? Curious to assess the Caps’ approach to the deadline through the years, I scrolled through the team’s media guide transactions pages. Curieux d'évaluer l'Caps' approche de la date limite à travers les années, j'ai défilé à travers l'équipe du guide des médias opérations des pages. I wanted to know how formative March moves had been to the club in the organization’s history. Je voulais savoir comment se déplace formatrice Mars a été le club à l'organisation de l'histoire. What I found was striking: really the Caps have made what I think can be classified as only one genuinely blockbuster deal at deadline time. Ce que je trouve impressionnante: vraiment les Caps ont fait ce que je pense peut être classée comme un seul réellement face à des superproductions date limite de temps. Their other big personnel moves with other clubs have occurred most often at other points in the calendar — especially the offseason. Leur autre gros coups de personnel avec d'autres clubs ont eu lieu le plus souvent dans d'autres points dans le calendrier, notamment la saison morte.

I restricted my survey to the past 25 years — the Poile and McPhee reigns. J'ai limité mon enquête pour les 25 dernières années - et le Poile McPhee règne. David Poile’s first significant transaction for the team, the September 1982 hoodwinking of the Habs, is widely regarded as an organization saver and the milestone that transitioned the club from laughingstock to established outfit. David Poile la première transaction importante pour l'équipe, de septembre 1982 hoodwinking des Habs, est largement considéré comme une organisation de veille et de l'étape que le club est passé de laughingstock à équiper établie.

And it just neatly happened to have transpired 25 years ago. Et il vient d'avoir soigneusement passé transpiré ya 25 ans.

But first I needed a classification system to categorize individual trades. Mais d'abord, il me fallait un système de classification pour catégoriser les opérations individuelles. I settled on three classes of deals; they were conceived with the March deadline in mind but applied to the whole of the calendar year as well. Significant trades involved at least one name/impact player and or at least a first round pick being moved. Major trades had multiple name/impact players and or high draft picks moving in both directions. J'ai réglé sur trois classes de traite; ils ont été conçus avec le mars, date butoir à l'esprit mais appliqué à l'ensemble de l'année civile ainsi. Significant métiers impliqués au moins un nom de joueur et de l'impact ou au moins d'un premier tour de sélection qui ont été déplacés. Principales opérations avaient nom multiple / ou de l'impact et des joueurs de haut projet de pioches se déplaçant dans les deux directions. And Blockbusters were, well, easy to identify. Blockbusters et étaient, bien, facile à identifier. The Caps haven’t been involved in too many of those. Les Caps n'ont pas été impliqués dans un trop grand nombre de personnes. They are landscape-altering enough so as to occasion above-the-fold, sports page 1 placement by The Washington Post . Ils sont assez altération du paysage de manière à la fois supérieur à la fois, les sports la page 1 de placement par le Washington Post. Even if the Redskins are holding offseason mini-camp at the time. Même si les Redskins tiennent hors-saison mini camp à l'époque.

So for instance, Brendan Witt’s being moved to Nashville at the eleventh hour last March for a first round pick (and Kris Beech) was a significant trade but not a major one. Ainsi, par exemple, Brendan Witt soit déplacé à Nashville à la dernière minute en mars dernier pour un premier tour de sélection (et Kris Beech) était un important commerce, mais pas un défi majeur. (It seems more significant now that that pick delivered Simeon Varlamov.) Anyway, to no one’s surprise, the vast majority of deals made in the NHL are of the sub-significant variety, and this holds true of course with the Caps. (Il semble plus important maintenant que cette sélection livré Simeon Varlamov.) De toute façon, personne n'a à la surprise générale, la grande majorité des offres faites dans la LNH sont de la sous-région variété importante, et cela vaut évidemment avec les Caps.

My next finding in my survey was that the three most significant trades/transactions in Caps’ history, in my humble opinion, had no relationship with the March trade deadline whatsoever. Mon prochain trouvant dans mon enquête est que les trois plus importantes opérations / transactions dans Caps' histoire, à mon humble avis, n'avait aucun rapport avec la Marche commerce échéance que ce soit. And Poile’s September 1982 magic topped my list. Poile et de septembre 1982 magie surmonté ma liste. Without it, it’s highly doubtful there is a Capitals team in D.C. today. Sans elle, il est fort douteux il ya une équipe en Capitals DC aujourd'hui. To refresh, Poile shipped Ryan Walter and Rick Green to Montreal for Rod Langway, Craig Laughlin, Brian Engblom, and Doug Jarvis. Pour rafraîchir, Poile expédié Ryan Walter et Rick Green à Montréal pour Rod Langway, Craig Laughlin, Brian Engblom, et Doug Jarvis. There was so much talent brought in with that deal that half of it retired to notable hockey broadcasting careers as well. Il y avait tellement de talents apportés à cette offre que la moitié de la retraite pour les carrières remarquables de hockey radiodiffusion ainsi. It’s a wonder any Montreal telephone operator has put through any call from Poile to the Habs’ offices since. C'est étonnant tout opérateur de téléphonie de Montréal a mis à travers tout appel de Poile au Habs "depuis les bureaux. If we still had telephone operators. Si l'on avait encore opérateurs de téléphonie.

The second most significant transaction played a foundational role in my growing to hate Washington summers. La deuxième opération la plus significative a joué un rôle fondamental dans mon croissant à la haine Washington étés. On July 16, 1990, the Caps lost Scott Stevens to a restricted free agent signing sheet from St. Louis. Le 16 juillet 1990, le Caps perdu Scott Stevens à un nombre restreint de signature des agents libres feuille de Saint-Louis. The Caps were awarded five first round picks as compensation, among them Jason Allison and Sergei Gonchar. Les Caps ont accordé cinq choix de première ronde à titre de compensation, dont Jason Allison et Sergei Gonchar. Still, there’s no compensating for the loss of one of the five greatest blueliners in NHL history. Pourtant, il n'ya pas de compenser la perte de l'un des cinq plus grands blueliners dans l'histoire de la LNH. The Stevens’ departure almost certainly remains the greatest “What if?” lament among the Caps’ fanbase. Le Stevens départ reste presque certainement le plus grand "Et si?" Déplorer parmi les Caps "fanbase.

And my third most significant trade/transaction in club history — however fruitless its harvest proved — was the July 11, 2001, deal with Craig Patrick and the Pens that landed Jaromir Jagr and Frantisek Kucera for a bag of prospect pucks. Et mon troisième plus important commerce / club de transaction dans l'histoire - mais en vain - sa récolte a été révélée le 11 juillet 2001, face à Craig Patrick et les stylos qui avait atterri Jaromir Jagr et Frantisek Kucera pour un sac de perspective rondelles. It made the cover of The Hockey News the following week, Jagr was widely identified as the greatest player in the game at the time, and in his prime, and the deal bred no small number of Stanley Cup forecasts for the Caps the falling fall. Il a fait la couverture de The Hockey News la semaine suivante, Jagr a été largement identifiée comme le plus grand joueur dans le jeu à l'époque, et dans son premier, et les traiter aucune de race petit nombre de Coupe Stanley prévisions pour la baisse des Caps automne.

April was the cruelest month for T.S. Avril était le plus cruel mois pour TS Elliot; July is for Caps’ fans. Elliot; juillet est pour Caps' supporters.

Soon into my survey I encountered a murky tension with my classification system, namely, the effect that time always has on assessing a trade’s significance. Bientôt, dans mon étude j'ai rencontré un trouble tensions avec mon système de classement, à savoir l'effet que le temps a toujours un métier sur l'évaluation de l'importance. To wit, in March 1989 the Caps acquired Calle Johansson and a second round pick (which turned out to be Byron Dafoe) for Clint Malarchuk, Grant Ledyard, and a sixth rounder. À savoir, en mars 1989, le Caps acquis Calle Johansson et un deuxième tour de sélection (qui s'est avérée être Byron Dafoe) pour Clint Malarchuk, Grant Ledyard, et un sixième plus arrondies. The hockey world didn’t gasp that March. Le monde de hockey qui n'a pas de hoquet mars. Nor did much of D.C. And yet, 10 years later, what seemed only a moderately significant deal at the time certainly proved to be a major one in the history of the Caps’ blueline. N'a pas non plus beaucoup de DC Et pourtant, 10 ans plus tard, ce qui semblait seulement modérément significatif face à l'époque certainement avéré être un défi majeur dans l'histoire des Caps' bleue. So how do I classify it? Alors, comment puis-je classer? (Continued) (Suite)

Hockey ‘n Heels Round-up Hockey "n Talons ronde donnée

Hockey "n Heels The Washington Capitals hosted the inaugural “ Les Capitals de Washington ont organisé la première " Hockey ‘n Heels Hockey "n Heels ” event on Monday February 26, 2007. "Événement, le lundi 26 février 2007. The event was intended to bring more female fans to the game by showcasing skills, rules and behind the scenes looks at the players. La manifestation était destinée à faire plus de femmes à des ventilateurs le jeu en présentant des compétences, les règles et les coulisses regarde les joueurs. Over 250 women signed up and the event was a complete sell out. Plus de 250 femmes ont signé en place et l'événement a été couronné de vendre.

When Gustaffson first encouraged me to attend, I was a little “iffy” on the whole thing. Quand Gustaffson premier m'a encouragé à y participer, j'étais un peu "JeanPaul" sur l'ensemble. The idea of traipsing around the Verizon Center with a bunch of women for three hours did not sound like my idea of a good time. L'idée de traipsing autour du Verizon Center avec un groupe de femmes pendant trois heures ne sonnent comme mon idée d'un bon moment. I had mental images of hundreds of women making mad dashes to the players that attended, similar to the scenes that you see on television for the big wedding gown sales. J'avais images mentales de centaines de femmes faisant des tirets folle aux joueurs qui ont participé, semblable à la scène que vous voyez à la télévision pour la grande robe de mariage ventes. But Gustaffson is intent on making me a diehard hockey fan, so away I went. Mais Gustaffson a l'intention de me faire véritablement féru de hockey amateur, donc je suis allé loin.

I will be the first to admit that I had a great time and the event was very well planned. Je serai le premier à admettre que j'ai eu un grand temps et l'événement a été très bien planifié. Everyone was split into smaller groups and rotated through the five different activities, so the chaos was kept to a minimum. Tout le monde était divisé en petits groupes et en rotation en cinq activités différentes, de sorte que le désordre a été réduit au minimum. There was a wide range of women there as well, from hockey moms to puck bunnies and everyone in between. Il y avait un large éventail de femmes là aussi, de la rondelle de hockey mamans de lapins et à tous les utilisateurs. Yes, there were plenty of ladies in attendance hoping to snag some quality time with the young, single players. Oui, il y avait beaucoup de dames dans la fréquentation espérant hic certain temps de qualité avec les jeunes, célibataires joueurs. However, there were just as many women asking thoughtful hockey related questions. Toutefois, il y avait un peu plus de femmes demandant réfléchie de hockey questions connexes. Plus, we all got to shoot pucks on the ice with Jamie Heward, Shaone Morrisson and Coach Dean Evason. De plus, nous avons tous reçu de tourner des rondelles sur la glace avec Jamie Heward, Shaone Morrisson et entraîneur Dean Evason. After initial reluctance to get out there (I did have on 2 inch heels) I can happily say I not only stayed on my feet, but also made contact with the puck and got it into the goal! Après une première hésitation à sortir (je n'ai avoir sur 2 pouce talons), je peux dire que j'ai heureusement pas seulement resté sur mes pieds, mais aussi pris contact avec la rondelle et a obtenu dans le but! So what if the goal was only ten feet away? Alors, que si l'objectif était seulement dix pieds? (Continued) (Suite)

Zed Heads to Long Island Zed chefs de Long Island

The Capitals have traded Richard Zednik to the New York Islanders, reportedly for a second round pick in the 2007 draft. Les Capitales ont échangé Richard Zednik aux Islanders de New York, aurait un deuxième tour de sélection dans les 2007 projets.

Decent return for a rental — Zednik is an unrestricted free agent at the end of the season — particularly for one that played only 32 games this year. Décent échange d'une location - Zednik est un des agents libres sans restriction à la fin de la saison, notamment pour celui qui a joué seulement 32 matches cette année.

Owner in a Skirt, City in Need of Sacking Up Propriétaire d'une jupe, la ville ayant besoin de Sacking Up

With the devastating but clean hit Chris Neil put on Chris Drury last week and the responses it has occasioned from seemingly everybody in Buffalo — will the city’s Mayor next send a tear-stained letter to Gary Bettman? Avec le coup dévastateur propre mais Chris Neil mis sur Chris Drury la semaine dernière et les réactions qu'elle a entraînées, apparemment, tout le monde à partir de Buffalo et sera maire de la ville prochaine envoyer une lettre tachée lacrymogènes à Gary Bettman? — we may be witnessing the most powerful case yet for Kansas City being awarded a hockey team. - Nous assisterions au cas encore plus puissant pour Kansas City se voir attribuer une équipe de hockey. Just not Pittsburgh’s. Il suffit pas de Pittsburgh.

On Saturday Sabres’ owner Tom Golisano, informed that day by the NHL that his organization’s hand-wringing over a clean hit was baseless, took the unprecedented action of putting in writing his whining. Le samedi Sabres' propriétaire Tom Golisano, a informé ce jour par la LNH que son organisation la main de déboucher sur un nettoyage a été frappé sans fondement, a pris la mesure sans précédent de mettre par écrit sa plainte. Take a look: Jeter un coup d'oeil:

Golisano lettre - Cliquez pour agrandir

Particularly helpful, wasn’t it, for Golisano to outline for the commissioner the instances in which hitting in hockey is merited? Particulièrement utile, n'est-ce pas, pour Golisano d'esquisser le commissaire pour les cas où le hockey est frappant dans mérite? Who knew? Qui sait? Note, though, that Golisano didn’t acknowledge hitting’s role in intimidating or changing the momentum of a hockey game . Notez, cependant, que Golisano n'a pas accusé réception de frapper dans le rôle d'intimider ou de la modification de la dynamique d'un match de hockey. . . or perhaps even sending a message for the postseason . Ou peut-être même d'envoyer un message pour le post. . . even though those have been a part of hockey since, say, its inception. Même si elles ont été une partie de hockey depuis, disons, sa création. (Bettman might have responded to the letter with his own asking “What’s with the slug in the letterhead?”) Golisano’s unseemly woe-is-my-team missive occurred fast on the heels of his coach’s meltdown before the media last week. (Bettman pourrait avoir répondu à la lettre de ses propres demandant "What's avec les limaces dans l'en-tête?") Golisano's inconvenant malheur - est - mon équipe missives rapides survenus dans la foulée de son entraîneur avant l'effondrement Médias la semaine dernière. The heaviness of hankies in upstate New York only continued to grow, however. La lourdeur des mouchoirs à New York seulement continué à croître, cependant.

Saturday night Ottawa and Buffalo met again, and during an intermission the Ottawa Sun’s Bruce Garrioch fielded fresh sobs from a Buffalo broadcast crew. Samedi soir à Ottawa et Buffalo se sont réunis à nouveau, et pendant un entracte le Ottawa Sun Bruce Garrioch dépêché frais sanglote Buffalo diffusés à partir d'un équipage. Imagine inviting a guest on the air to discuss a high-profile, highly controversial piece of communication and then, irritated by the guest’s defense of eons of hockey’s toughness and his calling out the coward who wrote it, dismissing those views by claiming “in fairness, you haven’t read [Golisano’s] letter.” That’s precisely what the Buffalo broadcast crew did. Imaginez inviter un invité sur les ondes de discuter d'une haute visibilité, très controversée pièce de la communication et puis, irrité par l'invité de la défense des eons de hockey de la ténacité et à son appel des lâche qui a écrit cela, le rejet par ces vues Prétendant "dans l'équité, vous n'avez pas lu [Golisano's] lettre." C'est précisément ce que l'équipage n'a Buffalo diffusés.

Garrioch accurately characterized the Golisano letter as “whining to a new level,” pointing out that last season, in the playoffs, Flyers’ owner Ed Snider never thought to bellyache to Bettman when his player, R.J. Garrioch précision caractérisé le Golisano lettre que "nous plaindre à un nouveau niveau", soulignant que la saison dernière, en play-offs, Flyers' propriétaire Ed Snider jamais pensé au ventre à Bettman quand son joueur, RJ Umberger, was laid out in even more viscious fashion by Buffalo’s Brian Campbell. Umberger, a été posée dans encore plus viscious mode par Buffalo's Brian Campbell. Here’s Garrioch the sensible in smackdown mode: Voici la Garrioch dans smackdown Mode sensée:

One can’t help but place the Sabres’ sullying of our sport this past week in the context of a battered wife syndrome for sports set off city-wide perhaps by Scott Norwood. On ne peut s'empêcher de placer les Sabres' souillant de notre sport au cours de la dernière semaine dans le cadre d'un syndrome de la femme battue pour les sports déduite de l'échelle de la ville, peut-être par Scott Norwood. And Brett Hull. Et Brett Hull. More recently Alexander Ovechkin. Plus récemment, Alexander Ovechkin. And now Chris Neil. Et maintenant, Chris Neil. Buffalo has a terrific hockey climate, and some superbly skilled legacy. Buffalo a connu un climat de hockey, et certains superbement qualifié héritage. What it doesn’t have much of these days is heart and grit. Ce qu'il n'a pas beaucoup de ces journées est le coeur et grain.

Broadband Delivery of NHL Center Ice Broadband livraison de la LNH Centre Ice

NHL Center Ice Hockey fans without DirecTV or Digital Cable will soon have access to heaven, NHL Centre Ice. Les amateurs de hockey sans DirecTV ou câble numérique aura bientôt accès au ciel, LNH Centre Ice. According to an Associated Press report on the Selon un rapport de Associated Press sur la Broadcast Newsroom Broadcast Newsroom , the NHL is close to delivering its Center Ice package via broadband. , La LNH est près de livrer sa Center Ice paquet via large bande.

The league is currently testing distribution of its cable and satellite NHL Center Ice out-of-market game package on the Web, and it could make it available to any hockey fan with a high-speed-Internet connection before the end of the season, according to Keith Ritter, president of NHL Interactive Cyber Enterprises. La ligue est en train de tester la distribution de ses câble et satellite LNH Centre Ice hors du jeu du marché paquet sur le Web, et il pourrait la rendre accessible à tout fan de hockey sur une vitesse élevée - Connexion Internet avant la fin de la saison, Selon Keith Ritter, président de NHL Enterprises Cyber interactif.

“We’ve been testing it, but our primary concern is the security of the gating and the ability to make sure our broadcast partners are protected,” Ritter said. "Nous avons fait l'essai, mais notre premier souci est la sécurité des seuils et la capacité de faire en sorte que nos partenaires de diffusion sont protégés, a expliqué M. Ritter. “So far, the test is going very well, and I’m hopeful that we’ll be able to offer it in the not-too-distant future.” "Jusqu'à présent, le test est très bien, et je suis d'espérer que nous serons en mesure de l'offrir dans le pas trop lointain avenir."

Currently the NBA, MLB, and ESPN all offer broadband access to compliment their current TV subscription service. Actuellement, la NBA, MLB et ESPN offrent tous un accès à large bande pour compléter leur service d'abonnement actuel télévision.

Ritter mentions that there will be a yet to be determined fee for the broadband access and that 80% of the traffic on Ritter mentionne qu'il y aura un reste à déterminer la redevance pour l'accès à large bande et que 80% du trafic sur NHL.com is accessed by broadband. Est accessible par le haut débit.

“Given the high level of technical literacy that hockey fans enjoy, we want to be in as many platforms as we can be,” he said. "Etant donné le niveau élevé d'alphabétisation technique que les fans de hockey jouir, nous voulons être en autant de plate-formes que nous pouvons être", at-il dit. “I think that this is yet another place that [our fans] are and it’s another place we need to be.” "Je pense qu'il s'agit là d'un autre lieu que [les fans] et c'est un autre lieu, nous devons être."

This is good news for all hockey fans currently without a way to access NHL Center Ice. C'est une bonne nouvelle pour tous les fans de hockey actuellement sans un moyen d'accéder à NHL Center Ice. As a subscriber for the past 6 years, I highly recommend it, especially come playoff time. Comme abonné pour les 6 dernières années, je le recommande vivement, en particulier les séries éliminatoires moment venu. I wonder, though, will the feeds currently blacked out on my satellite also get bl