The IIHF 2007 World Junior Championship — A Preview La IIHF 2007 World Junior Championship - € "A Preview
By pucksandbooks Por pucksandbooks
I highly recommend a visit to the La recomiendo una visita a la official web presence Presencia en la web oficial for this year’s World Juniors, which takes place in Sweden and commences the day after Christmas. Para este año el Mundial Juniors, que tiene lugar en Suecia y comienza el día después de Navidad. In the past 5 years or so, this tournament has gained a richly deserved reputation for being perhaps the best in all of hockey. En los últimos 5 años más o menos, este torneo se ha ganado una reputación muy merecido por ser quizás el mejor de todos en el hockey.
Here’s why: It isn’t crammed into the compressed schedule of the Olympics; it doesn’t suffer from the conspicuous absence of marquee players as does the annual World Championships each spring; and for most competing nations, there’s been months and in some cases years of players skating in development programs together, allowing for greater roster chemistry than is generally seen within a relatively short tournament. He aquí el porqué: No es hacinadas en el comprimido calendario de los Juegos Olímpicos, que no sufren de la ausencia de jugadores marquesina así como el Campeonato del Mundo anual de cada primavera, y para la mayoría de las naciones que compiten, hay sido meses Y, en algunos casos, años de los jugadores de patinaje en los programas de desarrollo en conjunto, lo que permite una mayor lista de química que la que se considera en general que en un torneo relativamente corto.
Best of all, the World Juniors faithfully generates at least one break-through performance that sets the international hockey world abuzz — think Alexander Ovechkin or Phil Kessel, each at age 16 — and it goes a long way toward clarifying which elite young talent will be grabbed up early in the NHL Entry Draft in June. Lo mejor de todo, el Mundial Juniors fielmente genera por lo menos una pausa de por medio que determina el rendimiento internacional de hockey del â € abuzz mundo "pensar Alexander Ovechkin o Phil Kessel, cada uno de ellos a la edad de 16 â €" ya no hace falta un largo camino hacia la élite que aclarar Jóvenes talentos se agarró hasta principios de la NHL Proyecto de Entrada en junio.
Unlike other international tournaments, the World Juniors doesn’t boast a reasonably deep pool of contending teams. A diferencia de otros torneos internacionales, el Mundial Juniors no cuentan con una piscina bastante profunda de los equipos contendientes. Sweden, for instance — winners of both Olympic gold and the senior Worlds in 2006 — hasn’t medaled in the Juniors in 10 years, and hasn’t won gold here in a generation-plus. Suecia, por ejemplo del â € "de los dos ganadores del oro olímpico y los altos Worlds en 2006 del â €" no ha medaled en los jóvenes en 10 años, y no ha ganado el oro aquí, en más de una generación. The Russians are known more for the individual array of talent they bring, which at times has overwhelmed the opposition — but less so this year. Los rusos son conocidos más por la variedad de talentos individuales que aportan, que a veces ha abrumado a la oposición del â € ", pero por lo menos este año. And the Czechs and Slovaks, winners each of the senior Worlds in recent years, are largely afterthoughts in the Juniors. Y los checos y los eslovacos, los ganadores de cada uno de los mundos superiores en los últimos años se debe principalmente, para después en la Juniors.
Still there are compelling storylines. Aún hay historias. Among the historically hockey-lesser countries competing, the Germans and the Swiss, if lacking in star power, are increasingly competitive, and the Slovakian roster is comprised of more than a dozen players skating this season in the CHL. Entre los históricamente menor de hockey sobre países competidores, los alemanes y los suizos, en caso de carecer de poder de estrella, son cada vez más competitivo, y el eslovaco lista se compone de más de una docena de jugadores de esta temporada de patinaje en el CHL. While the World Juniors always plays a significant role in shaping the following summer’s NHL draft, this year’s race to the top of the draft talent pool is unusually wide open. Si bien el Mundial Juniors siempre desempeña un papel importante en la configuración del verano siguiente proyecto de la NHL, este año de la carrera al inicio del proyecto de talentos es inusualmente amplia abierta. Three names to watch with the no. Tres nombres para mirar con el No. 1 pick in mind next summer are Canada’s Sam Gagner, the Czech Republic’s Jakub Voracek, and Russia’s Alexi Chrepanov. 1 recoger en cuenta el próximo verano son de Canadá Sam Gagner, de la República Checa Jakub Voracek, y Rusia Alexi Chrepanov. Also with some serious moving-up Mojo is American James vanRiemsdyk. También con algunos graves en movimiento - hasta Mojo es americano James vanRiemsdyk.
Another intriguing aspect to this year’s tourney is the prominence of the netminders in what is historically a forwards-grabbing-the-headlines event. Otro aspecto interesante de este año el torneo es la prominencia de la netminders en lo que se transmite históricamente un apoderamiento de los titulares de evento. In Leland Irving and Carey Price Canada boasts a tandem of netminders good enough to start for every other country except Finland. En Leland Irving y Carey Precio Canadá dispone de un tándem de netminders suficientemente buena para empezar a todos los demás países excepto Finlandia. The Finns’ Tuuka Rask simply may be the finest under 20 goalie on the planet. Los finlandeses' Tuuka Rask simplemente pueden ser los mejores menores de 20 portero en el planeta. He might even be the best goalie presently in the Boston Bruins’ organization. Incluso podría ser el mejor portero actualmente en el Boston Bruins organización. And Russia’s hopes depend a great deal on Caps’ property Semen Varlamov, a “game stealer” who in 18 games in the RSL this season has a .923 save percentage and a 2.10 goals-against. Rusia y las esperanzas dependen en gran medida de Caps' propiedad Semen Varlamov, un "juego de la consola", que en 18 juegos en la RSL esta temporada tiene un .923 guardar porcentaje y un 2,10 objetivos - en contra.
This year all eyes are on Canada, which is seeking its third consecutive title, and the U.S., which boasts one of the most talented bluelines perhaps in the tournament’s history and is seeking to regain its luster after two straight underwhelming World Juniors finishes. Este año, todos los ojos están puestos en el Canadá, que busca su tercer título consecutivo, y los EE.UU., país que cuenta con uno de los más talentosos bluelines tal vez en la historia del fútbol y está tratando de recuperar su lustre después de dos rectas underwhelming Mundial Juniors acabados. These two squads are the proverbial cream of the tournament crop; the Swedes and Czechs have big-time talent up front to cause worry but are vulnerable in their own end; Finland lacks firepower but again will play stifling defense; and the Russians appear lodged in the next tier down, bringing far less talent to the tourney than in recent years. Estas dos escuadras son la proverbial crema del torneo de cultivos; los suecos y los checos tienen gran talento a tiempo por adelantado para causar preocupación, pero son vulnerables en sus propios fines; Finlandia carece de fuego pero de nuevo será asfixiante defensa, y los rusos parecen presentarse en El siguiente nivel hacia abajo, con lo que mucho menos talento para el torneo que en los últimos años. Host Sweden boasts three world-class talents in Nicklas Backstrom, Patrik Berglund, and Niklas Bergfors, but the talent depth drops off precipitously thereafter, and the Swedish blueline offers no one to make anyone forget Nick Lidstrom. Host Suecia cuenta con tres talentos de clase mundial en Nicklas Backstrom, Patrik Berglund, y Niklas Bergfors, pero el talento profundidad disminuye precipitadamente después, y el sueco blueline ofrece nadie para hacer olvidar a nadie Nick Lidstrom.
Threepeat? Threepeat?
Canada will win its third straight World Junior title if Jonathon Toews uses the tournament to jumpstart his stunningly mediocre season at North Dakota and if the Canuck veteran blueline meets or exceeds its American counterparts in poise and production. Canadá ganará su tercer título Mundial Junior Jonathon Toews si utiliza el torneo para reiniciar su increíblemente mediocres temporada en Dakota del Norte y si la Canuck veterano blueline satisfaga o supere sus homólogos de América aplomo y la producción. Five blueliners return from last year’s team (11 players overall). Cinco blueliners regreso desde el año pasado el equipo (11 jugadores en total). They may not have the “name” star quality of the Red, White, and Blue blueline, but they are battle-tested, high draftees in their own right, and paired up again. Estas tal vez no tengan el "nombre" de la estrella de calidad Rojo, Blanco y Azul blueline, pero son batalla probado, de alta reclutas por su propio derecho, y en parejas de nuevo. There are two challenges/quasi concerns — talent obviously not among them. Hay dos desafíos o preocupaciones del â € cuasi "talento, obviamente, no entre ellos. How much, if any, will the team miss Coach Sutter, replaced this year by Craig Hartsburg . ¿Cuánto, si lo hubiere, el equipo pierda Entrenador Sutter, sustituye este año por Craig Hartsburg. . . are the Canadians so loaded that virtually anyone can manage them behind the bench? Los canadienses son tan cargado que prácticamente todo el mundo puede manejar detrás de la mesa? And are two world-class netminders in Irving and Price a blessing or a burden? Y son dos de categoría mundial netminders en Irving Price y una bendición o una carga? There’s one other angle of interest: overseas, the Canadians don’t always live up to expectations; they haven’t earned gold there since ‘97. Hay otro ángulo de interés: en el exterior, los canadienses no siempre estar a la altura de las expectativas, que no han ganado el oro allí desde'97.
The American Mission: The No-Nameplate Team The American misión: la n - Placa de identificación del equipo
If you doubt the poisonous, ego-driven karma in the 4th-place American dressing room at last year’s World’s, check out Jack Skille’s Si duda, el venenosas, impulsado por el ego ye en el 4 º lugar de América vestidor en el mundo del año pasado, salir antes de Jack Skille's reminiscence Reminiscencia in The Hockey News this week. En el Hockey News esta semana. USAHockey has turned internally, to Ron Rolston, to help shape better chemistry, and given him 15 players from the USNTDP to guide. USAHockey ha convertido internamente, a Ron Rolston, para ayudar a formular mejor la química, y lo que le había 15 jugadores de la USNTDP para guiar. Rolston coached many of these players to Under-18 golds. Rolston entrenó a muchos de estos jugadores a Under - 18 dorados. There are three clear givens about this American team: it is fast, it is highly skilled, and it will have a blueline more talented than some current NHL ones. Hay tres dados clara acerca de este equipo americano: es rápido, es altamente calificada, y tendrá un blueline más talentosos que algunos actual NHL. Johnson and Johnson, as in Erik and Jack, are simply the best, most dominant defenders in the tourney. Johnson y Johnson, al igual que en Erik y Jack, son simplemente el mejor de los casos, la mayoría de los defensores dominante en el torneo. This is how good the American blueline is: 7th D-man Jamie McBain is a second-round NHL pick and the no. Así es como la buena American blueline es: 7 D - Jamie McBain hombre es una segunda ronda de selección de NHL y el No. 1 D-man for the defending national champion Wisconsin Badgers. 1 D - hombre para la defensa de campeón nacional Wisconsin Badgers. Keep an eye on Kyle Lawson of Notre Dame, a World Juniors newcomer but a superb skater and deft distributor of the puck. Vigile Kyle Lawson de Notre Dame, un recién llegado Mundial Juniors pero un magnífico patinador y hábil distribuidor de la pastilla. Brian Lee is back for his third tour of duty for the Americans. Brian Lee está de vuelta de su tercer período de servicio de los americanos.
What’s far less certain is the caliber of play behind them. ¿Qué es mucho menos seguro es el calibre de jugar detrás de ellos. Goaltenders Jeff Frazee and Jeff Zatkoff are solid. Goaltenders Jeff Frazee y Jeff Zatkoff son sólidos. But are they Golden? Pero, ¿son de oro? Or, behind this blueline, will they even need to be? O bien, detrás de esta blueline, que incluso debería ser? Worth noting perhaps that heading into the 2003 tourney few thought Al Montoya was all that . Conviene señalar que tal vez la rúbrica en el 2003 torneo pocos pensaban Al Montoya fue todo eso.
A Trio of Sweet Swedes Un trío de suecos dulce
While the Canadians and Americans can roll four lines and do damage, the Swedes will have to rely on their Big Three: Backstrom, Bergfors (23rd overall, New Jersey, ‘05), and Berglund (25th overall, St. Louis, ‘06). Mientras que los canadienses y los norteamericanos pueden rollo de cuatro líneas y hacer daño, los suecos tengan que depender de sus "tres grandes": Backstrom, Bergfors (23 ª general, Nueva Jersey,'05), y Berglund (25 ª general, St Louis,'06 ). After them, there’s a dropoff in talent, and the problem is quite serious on the Swedish blueline. Tras ellos, hay un abandono en el talento, y el problema es muy grave en el sueco blueline. There’s promise in net — Joel Gistedt will start, and he’s had a superb start to his season in the Swedish Elite League. Existe la promesa del â € neto en "Joel Gistedt se iniciará, y él tenía un excelente comienzo a su temporada en la Liga Elite sueco. He’s backed up by Buffalo draftee Jhonas Enroth, and the Sabres know their goalies. Él es respaldada por Buffalo recluta Jhonas Enroth, y los Sabres conocer sus goalies. It’s generally believed that a lead reason for Backstrom remaining in Sweden this season and not joining the Caps was his country’s hosting this tournament, but because of the team’s lack of depth, the burden on his shoulders is mighty. Es la creencia generalizada de que uno de los principales motivos de Backstrom restantes de la temporada en Suecia y no unirse a la gorra de su país fue anfitrión de este torneo, pero debido a la falta de equipo de la profundidad, la carga que pesa sobre sus hombros es poderosa. Still, there’s firepower at the top to contend with, and this pre-tournament result caught some attention: Sweden 3, Canada 2. Sin embargo, hay fuego en la parte superior que lidiar con, y antes de este torneo resultado atrapados cierta atención: Suecia 3, Canadá 2. Sweden no doubt will draw positive enegy as the host nation, but confronted by the tournament’s teams with elite and lethal depth, they should have difficulty keeping up. Suecia, sin duda, aprovechará positivo enegy como país anfitrión, pero enfrentado por el torneo de equipos de la élite con profundidad y letales, deberán tener dificultades de mantenimiento. They’ve not only home team expectations to live up to, but the mental burden of coming up short regularly in this tourney. Han equipo de casa no sólo a la altura de las expectativas, pero la carga mental, de la elaboración a corto regularmente en este torneo.
A Quartet of Terrific Czechs Un cuarteto de Terrific checos
Martin Hanzal (17th overall for Phoenix, ‘05) is leading the Western Hockey League in scoring this season for Red Deer. Martin Hanzal (17 ª general de Phoenix,'05) es el líder Western Hockey League puntuación, en esta temporada para Red Deer. Teammate Michael Frolik went 10th overall in last summer’s draft to Atlanta, and while his play for Rimouski in the Q this season has been spotty, he’s widely regarded as a game-breaking talent. De equipo Michael Frolik fue 10mo general en el verano pasado el proyecto a Atlanta, y si bien su juego de Rimouski, en la Q de esta temporada ha sido irregular, que está ampliamente considerado como un juego innovador talento. ‘07 eligible Jakub Voracek’s play for Halifax has been brilliant, and he’s no.1-overall-worthy for some scouting services. '07 Elegibles Jakub Voracek un juego de Halifax ha sido brillante, y él es no.1 - en general - digno para algunos servicios de escultismo. Left wing Jiri Tlusty (13th overall, ‘06) got a long look from the Maple Leafs in September. Ala izquierda Jiri Tlusty (13 ª general,'06) tiene una larga mirada de los Maple Leafs en septiembre. But like Sweden, the Czech forwards will have to carry a heavy load. Pero al igual que Suecia, la República Checa hacia delante tendrá que soportar una pesada carga.
Great Goalies and Crossed Fingers Gran Goalies y dedos cruzados
That about sums up the hopes for Finland and Russia . Que resume acerca de las esperanzas de Finlandia y Rusia. The Finns as usual will play the tournament’s toughest team defense, but there’s no elite talent with which to score big goals. Los finlandeses como siempre jugará el torneo más severa del equipo de defensa, pero no hay un talento de élite con la que calificar a los grandes objetivos. But if ever a goalie were to carry a team in this tourney it could be Rask. Pero si nunca un portero fueron a llevar un equipo en este torneo podría ser Rask. Last year in the elimination portion of the tourney he stopped 50-plus Swedish shots in a 1-0 win. El año pasado en la eliminación de la porción torneo dejó más de 50 sueco disparos en un 1-0 ganado. The Russians’ best skater is 17-year-old, ‘07 eligible Chrepanov. Los rusos "mejor patinadora artística es de 17 años de edad,'07 elegibles Chrepanov.
Young Guns to Keep an Eye on Young Guns a Mantener en un Ojo
It’s always fun to try and forecast who’ll break through at the World Juniors. Siempre es divertido para intentar pronosticar lo que romper en el Mundial Juniors. No one saw Kessel’s star coming in 2004, just as no one saw him skating past the opposition on the ice. Nadie vio Kessel la estrella venida en 2004, de la misma manera que nadie lo vio pasado a la oposición de patinaje sobre el hielo. A few to focus on: American Pat Kane, an ‘07 eligible, who as a freshman in the Ontario League led that league in scoring solidly into December. Algunos de centrarse en: American Pat Kane, un'07 elegibles, que como un primer año en la Liga de Ontario que dio lugar en la liga de puntuación sólidamente en diciembre. He’s smallish, but he can fly, dangle, and light the lamp. Es pequeño, pero se puede volar, dangle, y la luz de la lámpara. His teammate Kyle Okposo is slightly better known, as he’s taken the WCHA by force this fall with the Golden Gophers. Su compañero de equipo Kyle Okposo es ligeramente más conocido, ya que él es tomado la WCHA por la fuerza este otoño con la Golden Gophers. The World Juniors could be his first true international highlight reel. The World Juniors podría ser su primer carrete cierto relieve internacional. The Czech Voracek has the complete skill package in a pro frame. El checo Voracek tiene el paquete completo de calificaciones en un marco favorable. Canada’s Sam Gagner is similar but plays with an edge. Sam Gagner de Canadá es similar, pero juega con una ventaja. And Russia has a pair to monitor: Varlamov in net and Chrepanov up front. Y Rusia tiene un par de vigilar: Varlamov en cifras netas y Chrepanov por adelantado.

sonia wrote: Sonia escribió:
any chance that any of these games will be televised in the US? Cualquier posibilidad de que alguno de estos juegos será televisado en los EE.UU.?
Posted on 26-Dec-06 at 11:35 am | Publicado el 26 de dic - 06 a las 11:35 horas | Permalink
odessa steps magazin Odessa medidas Magazin wrote: Escribió:
the US/Germany game was on Center Ice this morning. Los EE.UU. / Alemania estaba en juego Ice Center de esta mañana. They are apparently not showing the Canada/Sweden game, which I believe is being played as I type this. Son aparentemente no muestra el Canadá y Suecia de juego, que creo que es uno de los juegos mientras escribo esto.
Posted on 26-Dec-06 at 1:09 pm | Publicado el 26 de dic - 06 a las 1:09 horas | Permalink
Meza wrote: Meza escribió:
Canada/US tomorrow on Center Ice starting at 1 pm, I think Canadá / Estados Unidos de mañana sobre Ice Center a partir de 1 horas, creo
Posted on 26-Dec-06 at 10:57 pm | Publicado el 26 de dic - 06 a las 10:57 horas | Permalink
Meza wrote: Meza escribió:
Oh yeah try TSN.ca I think I saw a comercial for live video webcast. Oh sí intentar TSN.ca Creo que vi comercial de imágenes de vídeo en directo.
Posted on 26-Dec-06 at 10:57 pm | Publicado el 26 de dic - 06 a las 10:57 horas | Permalink
pepper wrote: Pimienta escribió:
i tried to access the tsn feed this morning at work and got a message telling me that the webcast was limited to those accessing from canada I intentar acceder a la tsn alimentar esta mañana en el trabajo y consiguió un mensaje advirtiendo de que la difusión por Internet se limitaba a aquellos que acceden desde Canadá
Posted on 27-Dec-06 at 12:32 am | Publicado el 27 de dic - 06 a las 12:32 horas | Permalink
Front Office wrote: Front Office escribió:
Great job. Buen trabajo. Really well done. Realmente bien hecho.
Just a quick note though, while I think I know what you meant when you said: Sólo una nota rápida, aunque, si bien creo que sé lo que significa cuando dice:
“it doesn‚Äôt suffer from the conspicuous absence of marquee players” "Él doesn, Äôt sufren de la ausencia de la carpa a los jugadores"
It’s worth noting this tourny is HIGHLY affected every year by what kids are released to the tourny and thus it is never a true world championship of the best junior aged players in the world anymore than the WC’s is in April. Es importante señalar este tourny es ALTAMENTE afectados cada año por lo que los niños son puestos en libertad a la tourny y, por tanto, nunca es un verdadero campeonato mundial de los mejores jugadores jóvenes de edades en el mundo ya que es el WC's en abril.
Sidney Crosby is still eligible to be playing for Canada this year so while it remains far and away my fav tourny, it’s in no way the world’s very best facing off against each other and rarely ever is (exeception being the lock-out year). Sidney Crosby está aún ser elegible para jugar con Canadá a fin de este año, aunque sigue siendo de lejos mis favoritos tourny, es de ninguna manera el mejor del mundo enfrentan unos contra otros y rara vez es (exeception ser el bloqueo - Por año).
Just throwin’ that out there - but in all seriousness GREAT JOB! Just throwin 'que fuera allí, pero con toda seriedad GRAN TRABAJO!
Posted on 27-Dec-06 at 6:02 pm | Publicado el 27 de dic - 06 a las 6:02 horas | Permalink
odessa steps magazin Odessa medidas Magazin wrote: Escribió:
highlight of today’s game was defintitely the old “throw my stick at the guy on the breakaway” play that led to the Canadian penalty shot. Poner de relieve el juego de hoy fue defintitely el viejo "tirar mi palo en el chico de la ruptura" juego que dieron lugar a la canadiense lanzamiento de penalti.
Posted on 27-Dec-06 at 8:53 pm | Publicado el 27 de dic - 06 a las 8:53 horas | Permalink
pepper wrote: Pimienta escribió:
Oskar Osala scores today for Finland. Oskar Osala resultados de hoy para Finlandia.
Posted on 28-Dec-06 at 4:10 pm | Publicado el 28 de dic - 06 a las 4:10 horas | Permalink
On Frozen Blog | US WJC Shootout Loss to Canada El congelados Blog | EE.UU. El Congreso Judío Mundial Shootout pérdida a Canadá wrote: Escribió:
[…] We previously posted a preview of the IIHF 2007 World Junior Championships and I enjoyed watching some early round robin games while off for the holidays. […] Anteriormente publicado una vista previa de la IIHF 2007 World Junior Championships y disfruté viendo algunos de los primeros juegos del round robin mientras que fuera de las vacaciones. So naturally, we’d get to see the USA/Canada quarterfinal game, right? Así que, naturalmente, nos gustaría llegar a ver el EE.UU. / Canadá de cuartos de juego, ¿verdad? I looked over my Center Ice channels for the game to no avail. Miré sobre mi Ice Center canales para el juego sin éxito. I looked through Google and YouTube for highlights. Miré a través de Google y YouTube para los más destacados. Again, no such luck. Una vez más, ninguna de esas suerte. […]
Posted on 04-Jan-07 at 8:53 am | Publicado el 04 de ene - 07 a 8:53 horas | Permalink
Hockey 2007 Hockey 2007 wrote: Escribió:
Good luck !!! ¡Buena suerte!
Posted on 24-Apr-07 at 2:33 pm | Enviado el 24 de abr - 07 a las 2:33 horas | Permalink