Questioning Ovechkin on Kuklas Korner Remise en cause de Ovechkin sur Kuklas Korner

Paul Kukla writes a blog for Paul Kukla écrit pour un blog NHL.com as well as his own, Ainsi que le sien, Kuklas Korner Kuklas Korner . That he’s going to interview Alexander the GR8 is not big news, how he’s going to do it is. Qu'il va à interroger Alexandre le GR8 n'est pas grande nouvelle, comment il va faire ça l'est. From his De son NHL.com blog entry: Entrée du blog:

Recently I approached the Washington Capitals with a proposition — Would AO be able to answer some questions from the hockey fans worldwide? Récemment j'ai approché les Capitals de Washington avec une proposition - Would AO être en mesure de répondre à certaines questions posées par les fans de hockey du monde entier? Their response was “certainly”, with one stipulation. Leur réponse est "certainement", avec une exigence. The questions must be unique, not the “typical” questions we have heard over and over. Les questions doivent être uniques, et non pas le "typique" questions que nous avons entendu à plusieurs reprises.

So here is your chance to be like a hockey writer. Voici donc votre chance d'être comme un écrivain de hockey. Put on your press credential badge or hat and ask away, but keep the word “unique” in mind when submitting your question. Mettez sur votre badge ou des titres de la presse et demander chapeau, mais garder le mot "unique" à l'esprit lors de la présentation de votre question. I am not going to give you any guidelines, but questions such as, “Alex, how many goals do you want to have this year?” will not make the cut. Je ne vais pas vous donner toutes les directives, mais des questions telles que, "Alex, le nombre de buts que vous voulez avoir cette année?" Ne fera pas la coupe. Fresh and out-of-the-box are the way to go. Fresh et à la sortie de la boîte sont la voie à suivre.

You can submit your question Vous pouvez soumettre votre question here Ici and you have until Nov. 15th to get your question in. Et vous avez jusqu'au 15 Novembre pour obtenir votre question po

From [Canada] with Love De [Canada] avec Love

Print News Why is it that we in Washington have to look north of the border for truly excellent press regarding our hockey team? Comment se fait-il que nous avons à Washington de regarder au nord de la frontière pour vraiment excellent presse concernant notre équipe de hockey? Is this what was intended when the NAFTA agreement was signed? Est-ce cela qui a été prévu lors de l'ALENA, un accord a été signé?

In any case, there was a lot of love for Ovechkin during this successful West Coast road trip. En tout cas, il y avait beaucoup d'amour pour Ovechkin durant cette fructueuse West Coast parcours. The following is a sample of the past week in print. Ce qui suit est un échantillon de la semaine dernière dans la presse.

The Montreal Gazette - 23 October, 2006 La Gazette de Montréal - 23 octobre 2006

The Vancouver Province - 26 October, 2006 The Vancouver Province, 26 octobre 2006

The National Post - 27 October, 2006 The National Post - 27 octobre 2006

The Vancouver Sun - 28 October, 2006 The Vancouver Sun - 28 octobre 2006

The Edmonton Journal - 28 October, 2006 The Edmonton Journal - 28 octobre 2006

The Calgary Sun - 31 October, 2006 Le Calgary Sun - 31 octobre 2006

Knee-jerks: at Calgary, 10/30/06 Genou - saccades: à Calgary, 10/30/06

I have to echo Gus’ thoughts - five out of eight points against a tough Northwest division is an excellent result. Je dois écho Gus' pensées, cinq des huit points contre un dur Northwest division est un excellent résultat.

-Good to see Zednik get off the schneid. - Bon pour voir Zednik décoller schneid. Throughout his struggles, Zednik has continued to work hard, and it’s great to see it pay off. Tout au long de sa lutte, Zednik a continué à travailler dur, et il est bon de le voir payer. Let’s hope that this sets the wheels in motion for the streaky winger. Espérons que ce définit les roues en mouvement pour la entrelardées ailier. The Brashear-Gordon-Zednik line had some good shifts, especially cycling, last night. Le Brashear - Gordon - Zednik ligne a eu quelques changements, en particulier le vélo, la nuit dernière. The play leading up to Zed’s breakaway goal was a beauty, as well - Morrisonn with the blocked shot, Ovechkin with the nice outlet pass, and a goal. La pièce conduisant à la rupture Zed objectif était d'une beauté, ainsi Morrisonn - avec le tir bloqué, Ovechkin avec la belle prise de passe, et un but. They can’t all be that pretty, but it’s nice when they are. Ils ne peuvent pas tous être que belle, mais c'est utile quand ils sont.

-Favorite moment last night? - Favori instant la nuit dernière? Ovechkin putting Phaneuf on his backside in the first. Ovechkin mettre Phaneuf sur son dos dans la première. I’ll be checking Je vais vérifier Ovechkinfans.com every ten minutes until they post that clip. Toutes les dix minutes, jusqu'à ce qu'ils poste qui pince.

-It’s nice that the Caps’ offense has been putting pucks in the net, but the real reason the Caps have done so well on this trip has been goaltending. - Il est bon que les Caps' infraction a été mise rondelles dans le filet, mais la vraie raison, le Caps l'ont fait si bien sur ce voyage a été goaltending. Olie and Johnny deserve a lot of credit, as the defense hasn’t always done an acceptable job in front of them. Olie et Johnny méritent beaucoup de crédit, comme la défense n'a pas toujours fait un travail acceptables devant eux.

-I’m liking Semin on the point on the power play. - Je suis gré Semin sur le point relatif au pouvoir jouer. He made two keeps on the blueline that maybe nobody else on the team could pull off in man-up situations. Il a fait deux continue de la ligne bleue que peut-être personne d'autre dans l'équipe pourrait tirer de l'homme dans les situations. His stickhandling is pretty ridiculous. Son stickhandling est assez ridicule.

-I’m actually not completely terrified when Bryan Muir is on the ice these past two games. - Je suis effectivement pas complètement terrifié lorsque Bryan Muir est sur la glace ces deux derniers jeux. I actually liked his play in Edmonton - he was as physical as I’ve ever seen him. J'ai réellement aimé sa pièce à Edmonton, il a été aussi physique que j'ai jamais vu. If he can continue this level of play, it’ll be a boon to the team. S'il peut maintenir ce niveau de jeu, ce sera une aubaine pour l'équipe.

-Eminger’s benching…well, here’s hoping the message gets through. - Eminger's benching… bien voilà la espérant que le message est grâce. It sounds like Eminger realizes confidence is a problem in comments in Il semble que Eminger réalise confiance est un problème dans les commentaires dans Tarik’s blog. Tarik le blog.

-Calgary’s a physical team, and the Caps gave as good as they got. - Calgary'sa physique de l'équipe, et les Caps ont aussi bonnes que qu'ils auront. When the Caps are physically involved in a game, that’s when they seem to play their best. Lorsque les casquettes sont physiquement impliqués dans un jeu, c'est quand ils semblent jouer leur meilleur. In contrast, when they have had flat periods, they seem to be passive. En revanche, quand ils ont eu des périodes plat, mais ils semblent passifs. It’s a little more complicated than that, I’m sure, but anytime they need a jump, it’s time to go into the corners, fellas. C'est un peu plus compliqué que cela, je suis sûr, mais en tout temps ils ont besoin d'un saut, il est temps d'aller dans les coins, fellas.

-Mike Green continues to impress. - Mike Green continue d'impressionner.

As pucks likes to say, there’s no such thing as a bad road win. Rondelles comme aime à le dire, il n'ya pas une telle chose comme une mauvaise route gagner. A good two points, and a good road trip. Un bon deux points, et un bon voyage.

Kolzig Ties Dryden - Caps Take 5 of 8 Kolzig Ties Caps Dryden - Prendre 5 de 8

2 Point Toast

Congratulations to Olaf Kolzig, who tied Ken Dryden in career wins with 258. Félicitations à Olaf Kolzig, qui a lié Ken Dryden en victoires avec 258.

The Capitals also claimed 5 points out of a possible 8 on their four-game, West Coast road trip. Les Capitales également revendiqué 5 points sur un total de 8 sur leurs quatre matchs, West Coast parcours.

Kolzig - de CCM.com

Caps’ prospects earn strong ranking, again Caps' perspectives gagnent forte classement, à nouveau

Hockeysfuture.com has offered up its autumn rankings of organizations’ prospects, and in keeping with recent years, the Caps are lodged in the top 5, at A offert ses rangs des organisations automne, les perspectives, et en conformité avec les dernières années, les casquettes sont déposées dans le top 5, à no. Aucun. 4 . The Caps’ top 5 prospects in the latest survey are Nicklas Backstrom, Alexander Semin, Mike Green, Eric Fehr, and Tomas Fleischmann. Les Caps' Top 5 des perspectives dans la dernière enquête sont Nicklas Backstrom, Alexander Semin, Mike Green, Eric Fehr, et Tomas Fleischmann.

The top 3 teams in the Hockeysfuture rankings are (1) Pittsburgh, (2) Los Angeles, and (3) Chicago. Les 3 principales équipes de la Hockeysfuture classements sont (1) Pittsburgh (2), Los Angeles, et (3) de Chicago.

TV Coverage Change - DirecTV Subscribers Adversely Affected Couverture télévisée changement - DirecTV abonnés lésés

On Friday the Washington Capitals announced the TV broadcast changes of nine games. Le vendredi Capitals de Washington a annoncé la télédiffusion changements de neuf jeux. Those of us who are DirecTV subscribers lose out as the January 9th game against the lowly Flyers has been moved from NewsChannel8 to ComcastSportsNet. Ceux d'entre nous qui sont DirecTV abonnés perdants que le 9 Janvier match contre les humbles Flyers a été transféré de NewsChannel8 à ComcastSportsNet. Our reward for being able to see that game is not getting to see the November 28th Lightning and January 30th Senators games, as they have been moved to NewsChannel8. Notre récompense pour être en mesure de voir que le jeu n'est pas de voir les 28 Novembre foudre et le 30 Janvier Sénateurs jeux, car ils ont été déplacés vers NewsChannel8.

DirecTV subscribers do not get NewsChannel8, and games on that station are blacked out on NHL Centre Ice. DirecTV abonnés ne reçoivent pas NewsChannel8, et les jeux sur cette station sont masqués sur LNH Centre Ice. I understand the blackout rule, but if I can not physically receive NewsChannel8, why should it be blacked out? Je comprends la panne règle, mais si je ne peux pas physiquement recevoir NewsChannel8, pourquoi devrait-il être occultée?

I have to keep reminding myself that we are fortunate that Ted Leonsis has been able to get all 82 games on TV, which few teams can claim. Je continue à me rappeler que nous sommes heureux que Ted Leonsis a été en mesure d'obtenir tous les 82 matches à la télévision, dont quelques équipes peuvent prétendre. Small comfort when I miss the Caps/Sens game. Petites confort quand je manquer le Caps / Sens match.

Here are the TV broadcast changes: Voici la télédiffusion changements:

Date Date Opponent Adversaire Time Temne Old Channel Old Channel New Channel New Channel
Tues., Nov. 28 Tues., Nov. 28 at Tampa Bay Lightning Au Lightning de Tampa Bay 7:30 p.m. 7:30 heures
CSN
NC8
Sat., Dec. 23 Sat., Dec. 23 at Toronto Maple Leafs Maple Leafs de Toronto 7:00 p.m. 7:00 heures
CW
CSN
Tues., Jan. 9 Tues., Jan 9 Philadelphia Flyers Flyers de Philadelphie 7:00 p.m. 7:00 heures
NC8
CSN
Sat., Jan. 20 Sat., Jan 20 Florida Panthers Florida Panthers 1:00 p.m. 1:00 heures
CW
CSN
Tues., Jan. 30 Tues., Jan 30 at Ottawa Senators À Sénateurs d'Ottawa 7:30 p.m. 7:30 heures
CSN
NC8
Sat., Feb. 3 Sat., Feb 3 at Pittsburgh Penguins À Pittsburgh Penguins 1:00 p.m. 1:00 heures
CW
CSN
Sun., Feb. 4 Sun., Feb 4 New York Islanders New York Islanders 1:00 p.m. 1:00 heures
CW
CSN
Sat., Feb. 24 Sat., Feb 24 at New Jersey Devils À New Jersey Devils 1:00 p.m. 1:00 heures
CW
CSN
Sun., Feb. 25 Sun., Feb 25 New Jersey Devils New Jersey Devils 1:00 p.m. 1:00 heures
CW
CSN

Click here for the official news release. Cliquez ici pour le communiqué de presse officiel.

10-game grades 10 - jeu classes

Making the grade: Both goalies; Brian Pothier (how does 65 pts. sound?); Dainius Zubrus (picking where he left off in the last half of ‘05-’06); Captain Clark (All Star pace); Alexander Semin (how does 40-50 goals sound?); Alexander Ovechkin; Mike Green; Brian Sutherby; Shaone Morrisonn; Jamie Heward; Matt Bradley; Kris Beech; Rico Fata À la hauteur: Les deux gardiens; Brian Pothier (comment 65 points. Sonore?); Dainius Zubrus (cueillette, où il s'était arrêté dans la dernière moitié de'05 -'06), le capitaine Clark (All Star rythme), Alexander Semin ( Comment 40-50 buts de son?), Alexander Ovechkin; Mike Green et Brian Sutherby; Shaone Morrisonn; Jamie Heward; Matt Bradley; Kris Beech; Rico Fata

‘C’ students: Richard Zednik (snakebit but battling bravely and well); Jacub Klepis (playing with poise, needs production); Steve Eminger (wildly inconsistent); Ben Clymer; Donald Brashear 'C' étudiants: Richard Zednik (snakebit mais battons et bien); Jacub Klepis (jouer avec sang-froid, les besoins de production), Steve Eminger (sauvagement incompatible), Ben Clymer; Donald Brashear

Incomplete: Matt Pettinger, Boyd Gordon; Bryan Muir Incomplète: Matt Pettinger, Boyd Gordon; Bryan Muir

One-timer: Steve Eminger Un minuteur: Steve Eminger

Steve Eminger’s WashingtonCaps.com page Steve Eminger's WashingtonCaps.com la page
The Forecaster’s take (via TSN) Le Forecaster de prendre (par TSN)

Steve Eminger - from WashingtonCaps.com Back Story : Eminger suffered a middling season last year - an ankle injury (suffered when no one was within 5 feet of him) derailed any chance at consistency. Retour Story: Eminger souffert d'une saison moyenne l'an dernier - à une cheville, blessure (souffert lorsque nul n'est à 5 mètres de lui) a déraillé toute chance à la cohérence. Many are expecting Eminger to make ‘the leap’ this season. Beaucoup attendent Eminger à faire "le grand saut" cette saison.

How’s it look so far? Sadly, not so good, at this point. Comment ressembler à ce jour? Malheureusement, pas si bon, à ce stade. Eminger looks nervous at times, lost at times, and flat disinterested at times. Eminger nerveux ressemble à certains moments, à certains moments perdus, et parfois désintéressée plat. Being paired with the struggling Clymer isn’t helping, but the occasional flashes of Eminger’s true ability are more frustrating than anything - some fans are beginning to wonder when and if the talented blueliner is going to put it all together. Étant lié au luttent Clymer n'est pas l'aide, mais parfois des éclats de Eminger la véritable capacité sont plus frustrant que tout, certains supporters commencent à se demander si le talent blueliner va mettre tout ensemble. Expecting him to play like a hardened veteran this season is too much to ask; seeing solid improvement isn’t. Lui demander de jouer comme un vétéran endurci cette saison est trop demander; voir amélioration n'est pas solide. While things have started off rocky, there’s plenty of time to turn things around, much like Morrisonn last season. Alors que les choses ont commencé rocheuse, il ya amplement le temps de tourner autour des choses, tout comme la saison dernière Morrisonn.

In the future: It’s probably not over-stating things to say this is may be a make-or-break season for Eminger in Washington. Dans l'avenir: Il n'est probablement pas plus - d'affirmer des choses à dire cela est peut être un faire - ou - Eminger pause pour la saison à Washington. Rumors persist of his unhappiness with the Caps over being sent down to Portland in 03-04, and his on-ice performance seems listless. Les rumeurs persistent de son malheur avec les Caps de plus envoyé à Portland en 03-04, et son rendement sur la glace semble listless. While there’s time to get things back on track, it’s not too early to wonder if Eminger needs a fresh start in another organization. Bien qu'il est temps de faire avancer les choses sur les rails, il n'est pas trop tôt pour se demander si Eminger besoin d'un nouveau départ dans une autre organisation.

Key to Hockey Goalie Success Discovered Clé de la réussite de hockey gardien découverts

Do we need Martin Brodeur to get better? Avons-nous besoin de Martin Brodeur pour obtenir mieux?

Scientists in Canada have discovered the exact spots hockey goalies need to watch to successfully block shots. Les scientifiques du Canada ont découvert les endroits exacts des gardiens de hockey besoin de regarder pour réussir à bloquer les tirs.

The researchers say these findings could help goalies improve even if they are already playing at an elite level. Les chercheurs disent que ces résultats pourraient aider à améliorer les gardiens même si elles sont déjà en train de jouer au niveau de l'élite.

During a hockey game, goalies face shots that zip at up to 100 mph, faster than the Pendant une partie de hockey, gardien de but visage tirs que cp jusqu'à 100 mi / h, plus vite que la eye Oeil can track [ Peut suivre [ batters in baseball face the same problem Batteurs dans le baseball confrontés au même problème ]. Still, professional goaltenders can on average stop 90 percent of all shots they face. Pourtant, les gardiens de but professionnels peuvent en moyenne arrêter 90 pour cent de tous les clichés auxquels ils sont confrontés. To do so, the best athletes rely on what researcher Joan Vickers at the University of Calgary dubbed “the quiet eye,” the critical moment of focus prior to action. Pour ce faire, les meilleurs athlètes se fonder sur ce que Joan Vickers chercheur à l'Université de Calgary, dénommé "l'oeil calme," le moment critique avant de se concentrer sur l'action.

To see where elite goalies focus their eyes in order to make a save, ( Pour voir où l'élite des gardiens concentrer leurs yeux afin de faire une sauvegarde, ( click to continue the article at LiveScienence.com Cliquez sur l'article de continuer à LiveScienence.com )

Washington Wears White Washington porte blanche

Tom Williams - 1974-1976 - White Pants NHL.com takes a look at another Washington claim to fame, NHL.com se penche sur un autre prétention de Washington, White Pants Pantalon blanc .

The 1970s were a time of leisure suits, plaid patterns, various neck chains and for one hockey team, an unusual fashion statement … white pants. Les années 1970 ont été un temps de loisirs costumes, les modes écossais, diverses chaînes de cou et d'une équipe de hockey, un mode inhabituel… pantalon blanc.

In the 1974-75 season, the original Dans le 1974-75 saison, l'original Washington Capitals Capitals de Washington home uniforms featured a red, white and blue jersey and white hockey pants. Comprenait une maison uniformes rouge, blanc et bleu et blanc maillot de hockey pantalon. It was the only time in NHL history that players wore white pants as part of a home uniform. C'était la seule fois dans l'histoire de la LNH que les joueurs portaient le pantalon blanc dans le cadre d'un accueil uniforme.

Those ridiculous tight-fitting sweaters are rumored to be moving forward Ceux ridicule serrées chandails sont dit qu'il se aller de l'avant

I am a big fan of Gary Bettman’s general handling of the most significant challenge on his watch — the lockout of ‘04-’05 — but it’s his handling of the smaller things that are still near and dear to the puckhead’s heart that really roils me. Je suis un grand fan de Gary Bettman générale de la manutention des plus important défi sur sa montre - le verrouillage de'04 -'05 - mais c'est sa manipulation des petites choses qui sont encore proche et cher à la puckhead ' L coeur que vraiment roils moi.

Remember the Rappelons que le Glow-puck Glow-Moonlight palet ?

The fresh assault comes at one of the things that truly distinguishes hockey from all the other sports: its sacred sweaters. La nouvelle agression vient à l'une des choses qui distingue vraiment le hockey de tous les autres sports: ses pulls sacré. (Perhaps hockey’s most enduring and beloved piece of literature is Roch Carrier’s (Peut-être le hockey les plus durables et bien-aimé morceau de la littérature est de Roch Carrier The Hockey Sweater Le chandail de hockey .) (Continued) (Suite)

Buffalo Fails to Break Record Buffalo ne parvient pas à briser Record

It couldn’t be solved in neither regulation nor overtime, but the Atlanta Thrashers prevented the Buffalo Sabres from breaking an NHL record by starting the season 11-0 by winning beating in a shootout 5-4. Il ne saurait être résolu ni dans la réglementation, ni les heures supplémentaires, mais les Atlanta Thrashers empêché Sabres de Buffalo de se casser un record de la LNH à partir de la saison 11-0 en gagnant battant dans une fusillade 5-4.

The “Slumping” Alexander Ovechkin Le "recul" Alexander Ovechkin

Prior to Wednesday evening’s plexiglass-smashing showing, Alexander Ovechkin had been the focus of increasing criticism and hand-wringing within some quarters of the Capitals’ fan base. Avant mercredi soir, le plexiglas, montrant fracassant, Alexander Ovechkin a été l'objet de critiques de plus en plus et de la main déboucher à l'intérieur de certains quartiers de la Capitale "fans. And among some media mischief-makers. Et parmi certains médias méfait décideurs. The Caps’ Mike Vogel most recently addressed this in his Les Caps' Mike Vogel, plus récemment abordé la question dans son blog Blogs , and on the , Et sur la CapsReport Wednesday, he noted that one of the two major beat reporters for the team even approached him recently asking, “What’s wrong with Ovy?” Mercredi, il a noté que l'un des deux grands reporters de battre pour la même équipe récemment approché de lui demander: "Qu'est-ce qui ne va pas avec Ovy?"

The answer — if it wasn’t abundantly clear in the Rocky Mountains Wednesday — is nothing. La réponse - si elle n'était pas très clair dans les montagnes Rocheuses mercredi - n'est rien. (Continued) (Suite)

A Rarely Seen Talent Un rarement vu le talent

CREDIT: Scott Cunningham, Getty Images

Without the help of Sans l'aide de Kukla’s Korner Kukla's Korner , OFB would probably have missed the following: , OFB aurait probablement manqué le texte suivant:

An exotic, exciting, never-before-seen-here species was sighted yesterday in B.C.’s Lower Mainland. Une exotique, passionnante, never-before-seen - celle-ci espèces a été aperçu hier dans le Lower Mainland de la Colombie-Britannique.

It was a hockey player, but a strange one. C'était un joueur de hockey, mais étrange. He possesses explosive speed, an equally dynamic shot, the ability to drive Colorado Avalanche defencemen through the glass and pucks into the net while prostrate, Ringo Starr’s haircut from 1963, a double-black-diamond ski slope for a nose and a disarming smile through which he tells bad jokes in two languages. Il possède explosifs vitesse, tout aussi dynamique, poids, l'aptitude à conduire Colorado Avalanche défenseurs à travers le verre et les rondelles dans le filet pendant prosterner, Ringo Starr la coupe de cheveux de 1963, un double diamant noir aux pistes de ski pour un nez et une désarmant Sourire à travers lequel il raconte mauvaises plaisanteries en deux langues.

Witnesses in Burnaby, a suburb of Vancouver, were initially confounded by the subject’s sudden appearance, but investigators were able to identify him as Alexander Ovechkin of the Washington Capitals. Des témoins à Burnaby, en banlieue de Vancouver, ont d'abord été causés par l'apparition soudaine du sujet, mais les enquêteurs ont pu identifier comme Alexander Ovechkin des Capitals de Washington. (read the full article here) (Lire l'article complet ici)

Sabres Tie Record Sabres Tie Record

Sabres gagner 10e - Photo de Getty Images
The Buffalo Sabres have joined the 1993-94 Toronto Maple Leafs as the only teams in NHL history to Les Buffalo Sabres ont rejoint le 1993-94 Maple Leafs de Toronto comme la seule équipes dans l'histoire de la LNH à start the season a perfect 10 and 0 Début de la saison un parfait 10 et 0 with their Avec leur win over the New York Islanders Victoire sur les Islanders de New York last night. La nuit dernière.

The Sabres look to improve to 11-0 when they host the Atlanta Thrashers in a battle of the top two Eastern Conference teams on Saturday night. Les Sabres chercher à améliorer à 11-0 quand ils accueillent les Thrashers d'Atlanta dans une bataille entre les deux équipes de la Conférence Est, le samedi soir.